across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法(fǎ)是它们(men)二者的主要(yào)区别在于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词的(de)。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)以(yǐ)及across 和 cross的区别,across和cross有(yǒu)什么(me)关系,cross和across区别和(hé)用法,across和cross的(de)区别(bié)through over,across与(yǔ)cross的区别(bié)是什么等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法(fǎ)
它们二者(zhě)的主要区别(bié)在于词性和使用(yòng)场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词。across和cross这两(liǎng)个词(cí)都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上仅(jǐn)差一(yī)个(gè)字(zì)母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作动词用(yòng)穿过,越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交
它们二者的主要区别在(zài)于词性和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而c风紧扯呼下一句是什么 风紧扯呼出自哪里ross是动词。
across和(hé)cross这两个(gè)词(cí)都(dōu)是表示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上(shàng)仅差一个字母(mǔ),所(suǒ)以很容(róng)易(yì)混淆。
cross1.作动(dòng)词用
穿过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交; 错(cuò)过(guò)。
主要表示在物体(tǐ)表面上横穿(chuān)。
如横过马路、过桥、过河等,与(yǔ)go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时(shí)没注(zhù)意看(kàn),负有(yǒu)部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领(lǐng)土,版(bǎn)图(tú)).
他已越过边界进入别国(guó)的领(lǐng)土。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形饰(shì)物(wù);
画十字(zì)的(de)动作(zuò);
杂交品种(zhǒng); 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有较强的构词能力,它所构(gòu)成的词的某些词义和用法(fǎ)是值得注意(yì)的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或“十(shí)字路(lù)口”的意思(sī),它(tā)的前面(miàn)可以用a,但(dàn)-s是不能丢(diū)掉(diào)的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十(shí)字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参(cān)照”、“互见条目”的意思,专指同一书(shū)刊中(zhōng)前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前(qián)后参照的互见条目用大写字(zì)母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横(héng)道线”或(huò)“(铁路(lù)与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是(shì)在中(zhōng)环的一个渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都(dōu)要在斑马线前停下。
across1.介词(cí)
(表示(shì)位置)在…对面[另一边(biān)]; 横在[披在]…上(shàng); 掠过…; 透(tòu)过(guò)
(表示方向)横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面(miàn)[边];
(表示状态)与…交叉(chā)着; 触(chù)及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一(yī)边;
在(zài)对面, 向对面(miàn);
跨度(dù);
成十字(zì)形, 成交(jiāo)叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨中(zhōng)国(guó)西(xī)北(běi)。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义(yì),也是表示从物体表面经(jīng)过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会(huì)发现(xiàn)邮局就在(zài)你的左(zuǒ)边。
cross和across区别和(hé)用法是什(shén)么(me)?
1、词性不(bù)同
across用作介词或(huò)副词,表示一个(gè)穿越动作时要与一个实义动词连(lián)用。
cross用作动词,可单(dān)独表汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名(míng)词时的意思是(shì)“十字形”,转化为动词后可表示(shì)“画十(shí)字,划叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既(jì)可用作不及(jí)物动词(cí),也可用作及物动词。
用作及(jí)物(wù)动词(cí)时,风紧扯呼下一句是什么 风紧扯呼出自哪里接(jiē)名词或代词作宾(bīn)语。
cross与oneself连用(yòng)常旁(páng)陵岁(suì)指(zhǐ)某些(xiē)基督徒“用手在胸前画十字”。
acr风紧扯呼下一句是什么 风紧扯呼出自哪里oss与(yǔ)数(shù)量短(duǎn)语连用,置于单位名词之后,意(yì)为“…宽”,表(biǎo)示跨度。
across还可(kě)表示状态,意(yì)为运睁“成十字形交叉(chā)状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪(jì)进入英语,直接源自古(gǔ)法语的an acros,意为从一(yī)头到另一(yī)头,处于跨(kuà)越的位(wèi)置。
cross:直接源自古英(yīng)语的cros;最初源自(zì)古典拉(lā)丁(dīng)语(yǔ)的(de)crux,意为高而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了