简单来说,录音也是(shì)证据的一种,但是录(lù)音要作为证据使用(yòng),也(yě)必须符合法律对证据真实(shí)性,合法(fǎ)性以及(jí)关联性(xìng)的(de)要求。手机(jī)录(lù)音证据的法律效力有哪些(xiē)呢?比如通过违(wéi)法(fǎ)手段取得的(de)录(lù)音就不能作为证(zhèng)据使用,录(lù)音要作为(wèi)证据使用,在法庭(tíng)上还要提供原件(jiàn)。
手机录音证(zhèng)据(jù)的法律效力
手机录音证据的取证技(jì)巧及证据化的方法:
1、时间——在纠纷发生的前期(qī),越早越好,尽量(liàng)初次交(jiāo)流的时候,一般对方没(méi)有防备,说出来的话也不会出现偏颇。越到最后(hòu),双方都各自(zì)有(yǒu)立(lì)场,说出(chū)来(lái)的话(huà)就不(bù)自觉的持有(yǒu)防备的态度。
2、地点——不受干(gàn)扰的(de)地方(fāng)。不(bù)管是面谈(tán)还是通话(huà)。
3、原件——手机或者(zhě)录音笔不能(néng)丢(diū)失、篡改,及时留有备份。
4、方(fāng)式——你们在聊天的时候,要用全称,不要涉及跟纠纷没有关系的,或者是个人隐私、商业秘密的内容(róng),不(bù)要用威胁的(de)口气或(huò)者言语(yǔ)。我们就事论事,不(bù)要表达观点(diǎn),不(bù)要阐述法律(lǜ)风险,只是说(shuō)明纠纷的(de)事(shì)实即(jí)可。
5、公证——手机录(lù)音(yīn)是可以公证的,具体可以咨询公证处。
6、证据——一般我们会把手机录(lù)音(yīn)刻(kè)录成光盘提(tí)交,并(bìng)附(fù)上文字材料(liào),文字版的尽量跟录(lù)音内容一致。(有可能涉(shè)及到地方方言,翻译成普通话的时候,尽量做到接近事(shì)实的描述。)
手机里的录(lù)音证(zhèng)据想要作为合法证据使用需要满足一定的条(tiáo)件(jiàn),像是我几近是什么意思,几近什几近是什么意思,几近什么意思拼音么意思拼音们录(lù)制的(de)录音证据一般很难被认定为合法证据就(jiù)是(shì)因为不符合下列这5个(gè)条(tiáo)件。
第(dì)一点:
录(lù)音(yīn)证据的取得必须符合法(fǎ)律(lǜ)规定,双方都是在没有受(shòu)到(dào)威胁、胁迫的(de)情况下真实表达自己的意思的。
第二点(diǎn):
录音证据(jù)谈话(huà)人身份明确,内容清(qīng)晰,具有客观真(zhēn)实和连贯性(xìng),未被剪接或者伪造,内容未被改变,无疑点(diǎn);
第三点:
录音证据(jù)只能算(suàn)作间接(jiē)证据,需要其(qí)他(tā)证据进行(xíng)辅佐,存(cún)有疑点的视听资料(liào)不能单独(dú)作(zuò)为认定案件事(shì)实的(de)依(yī)据。
第四点:
录音(yīn)取证中还(hái)应(yīng)该注意要选取合适的录音(yīn)器材(cái),完(wán)整全面(miàn)地还(hái)原沟通内容,录音器材中形成的(de)原始录音文件必须要完整的保(bǎo)留(liú)在(zài)该载体中。
第五(wǔ)点:
录音作为(wèi)证(zhèng)据提交(jiāo)法庭时,还应将录音中(zhōng)的通话内容整理成文字供法庭(tíng)审查。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了