秋以为期句式特(tè)点,秋以为(wèi)期(qī)句式判断是(shì)倒(dào)装句(jù)中(zhōng)的(de)状语后置句的。
关于秋(qiū)以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式判断以及秋以(yǐ)为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式主谓宾,秋以(yǐ)为期句(jù)式判断,秋以为期(qī)句式及翻译(yì),秋以为期句式结构等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期句式判断
倒装句中的状(zhuàng)语后置句。“秋”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序为“以(yǐ)秋(qiū)晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里为(wèi)期”。
将子无怒(nù),秋以为期:请你不要生怨气,以秋天(tiān)为期(qī)(我等(děng)你)。
氓的词(cí)类活用①其(黄)而陨:变黄(huáng)(形容词作动(dòng)词)
②(二三)其德(dé):经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐:在白天/在晚上(名词作(zuò)状语)
④三岁食(贫):贫(pín)困的生活(形容词作(zuò)名词)
⑤士(贰)其行:不专一(yī),有二心(数词作动词)
氓(máng)节选(xuǎn)原文
氓之蚩蚩,抱(bào)布贸丝(sī)。
匪来贸(mào)丝,来即我谋(móu)。
送子涉淇(qí),至于(yú)顿丘(qiū)。
匪我(wǒ)愆期,子(zi)无良媒(méi)。
将子(zi)无怒,秋(qiū)以为期。
翻译
憨厚(hòu)农家小伙(huǒ)子(zi),怀抱(bào)布匹来(lái)换丝。
其实不是(shì)真换丝(sī),找个机会谈婚(hūn)事。
送(sòng)郎送过(guò)淇水西,到了顿丘情(qíng)依依。
不是我愿误佳(jiā)期,你无媒人(rén)失礼仪。
望郎休要发脾气(qì),秋天到了(le)来迎娶。
秋以为期是什么(me)句式?
是宾语前置。
“秋”是(shì)“以”的(de)宾语,正常语序为“以秋为期”。
出自先秦佚名(míng)《诗(shī)经·卫风·氓(máng)》:“匪我(wǒ)愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期。
”
译文:并非我要拖延约定的婚(hūn)期而不肯嫁,是因为你没(méi)有找(zhǎo)好媒(méi)人。
请郎(láng)君不要生气,秋(qiū)天到了(le)来(lái)迎娶。
扩展资(zī)料
《卫风·氓》是(shì)一首(shǒu)上古(gǔ)民间歌谣(yáo),以一个(gè)女子之口,率真地述说了其情(qíng)变经历和深切(qiè)体验,是一帧情(qíng)爱(ài)画卷的鲜活写喊盯(dīng)照,也为(wèi)后人留(liú晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里)下了当时(shí)风(fēng)俗民情的(de)宝贵资料。
诗(shī)中虽(suī)以抒(shū)情(qíng)为主(zhǔ),所叙的故事也还不够(gòu)完整细致,但它已将女主人公的遭遇、命运,比较真实地反映出来,抒情叙事融(róng)为一体(tǐ),时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的议论大(dà)岁。
就这些方面(miàn)说,这首诗已初步具备中(zhōng)国式的(de)叙事诗的某(m晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里ǒu)些(xiē)特征(zhēng)。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了