垂听与聆听,倾听(tīng)的区(qū)别是什么意思,垂(chuí)听与聆听,倾听的(de)区(qū)别是(shì)什么是垂听(tīng)与(yǔ)聆听,倾(qīng)听(tīng)的区(qū)别(bié):一、侧(cè)重(zhòng)点不同(tóng):“聆(líng)听”侧(cè)重于(yú)“聆”,即“听”的意思(sī),强调的是用(yòng)心(xīn)思考仔细地(dì)细听的。
关于(yú)垂(chuí)听与聆听,倾听的区别是什么(me)意思,垂听与(yǔ)聆听,倾听(tīng)的(de)区(qū)别是(shì)什么以及垂听(tīng)与(yǔ)聆听,倾听的区别是什(shén)么意思,垂听与聆(líng)听倾听的区别(bié),垂听与聆听,倾听的区别是(shì)什么,垂听与聆听,倾听的区别(bié)和联系(xì),聆听和垂听的意(yì)思等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
垂听与聆听,倾听的(de)区别是什么意(yì)思,垂听与聆(líng)听(tīng),倾听岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文的区(qū)别是什(shén)么
垂(chuí)听与聆(líng)听,倾听的区别(bié):一、侧重点不(bù)同:1、“聆(líng)听”侧重于(yú)“聆”,即(jí)“听”的(de)意思,强调的是用心思考仔(zǎi)细地细(xì)听。
如聆听(tīng)先生的教诲(huì)。
2、“倾听(tīng)”侧重于“倾”,即“身(shēn)子(zi)向(xiàng)前(qián)用尽(力量)细(xì)心(xīn)地听取”,含有(yǒu)尊重的意思,如倾听(tīng)民(mín)意。
二、使用对象不(bù)同:1、“聆听”一(yī)般多用于教诲、报告、演讲、讲学、朗诵(sòng)、故事等有关人的(de)活动,也(yě)可用于具体(tǐ)的事物(wù),如风声、雨声、歌(gē)声等。
2、“倾听”一般多用于上对下的“听”,如“民情”、“意见”、“心声”、“呼声”等。
三、情感(gǎn)色彩不同:1、“倾听”表示中性的感情色彩,就是凭借听觉(jué)器官接受言(yán)语信息,进而通过思(sī)维活动达到认知、理解的全(quán)过程(chéng)。
一般指上(shàng)级(jí)对(duì)下(xià)级,如(rú)“民情(qíng)”、“意见”、“心(xīn)声”、“呼声”等,因此一般表示上级听取(qǔ)下(xià)级的(de)意(yì)见、报告等。
<岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文p> 2、“聆听(tīng)”带(dài)有尊(zūn)敬的色(sè)彩,一般多(duō)用于教诲、报告、演(yǎn)讲、讲学(xué)、朗诵(sòng)、故(gù)事等(děng)有(yǒu)关人的(de)活(huó)动,也可用于具体的(de)事物,如风声、雨(yǔ)声(shēng)、歌声(shēng)等。聆听(tīng)和倾听有什么区别(bié)?
区别如下(xià):
1、聆听(tīng):
汉(hàn)扬雄《法言(yán).五(wǔ)百(bǎi)》:"聆听前(qián)世,清视(shì)在下,鉴莫近于斯矣。
"
后多用(yòng)于书面语,常指(zhǐ)仔细注意地听。
2、倾听(tīng):
转过耳朵(duǒ)恭恭敬(jìng)敬听别人讲话(huà)。
或者是认真听猛渗别人的话。
聆(líng)听更像(xiàng)是(shì)上级对下级(jí)的训话,而倾(qīng)听(tīng)是一种与(yǔ)人(rén)的尊重。
扩展资料
一,倾听要(yào)点:
克服自我禅岩中心:不要总是谈论自己
克服自以为是:不要总想占主(zhǔ)导(dǎo)地位
尊重对方:不要(yào)打断对话,要让对方把话说(shuō)完。
不(bù)能去深究那些不重要或不相(xiāng)关的细节而打断话。
不要(yào)激动:不要匆忙(máng)下结论,不要急于评(píng)价对方(fāng)的观(guān)点,不要急切地表达(dá)建(jiàn)议,不要因为(wèi)与对方不同的见解而产(chǎn)生激枝袭脊烈的(de)争执(zhí)。
要仔细地听对(duì)方说(shuō)些什么(me),不要把精(jīng)力放在思考怎(zěn)样反驳对方?
参考资料百度百科-倾听(tīng)
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了