across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是(shì)它(tā)们二者的主要(yào)区别在(zài)于词性和使用场合(hé)有(yǒu)所不(bù)同:across是(shì)介词,而(ér)cross是动词的。
22寸是多少厘米>关于(yú)across 和(hé) cross的区别,cross和across区(qū)别和用法以(yǐ)及across 和 cross的(de)区别,across和cross有(yǒu)什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区(qū)别是什么等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和across区别(bié)和用法
它(tā)们二者的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动(dòng)词。across和cross这两(liǎng)个(gè)词都是(shì)表示(shì)“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差一个(gè)字母,所以(yǐ)很容易混(hùn)淆。
cross1.作动(dòng)词用穿过(guò),越过。
渡(dù)过(guò);
交叉, 相(xiāng)交
它们二者的主(zhǔ)要区别在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词。
across和cross这两个词(cí)都是(shì)表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用
穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交; 错过。
主要表(biǎo)示(shì)在物体(tǐ)表(biǎo)面(miàn)上横穿。
如(rú)横(héng)过(guò)马路、过桥、过河(hé)等(děng),与go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进(jìn)入别国的领土。
2.作名词用(yòng)
作名词时,有(yǒu)十(shí)字架(jià);
十字形饰物;
画(huà)十字的(de)动作;
杂交(jiāo)品种; 混(hùn)合(hé)物;
痛苦(kǔ), 苦(kǔ)难(nán)等意思(sī)。
它(tā)有较强的构词能力,它(tā)所构成的词的(de)某些词义和用法是值得注意的。
比(bǐ)如crossroads是“十字路”或“十(shí)字(zì)路口”的意(yì)思,它的前面可以用a,但-s是不能丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在(zài)十字路(lù)口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照”、“互见条目(mù)”的意思(sī),专(zhuān)指同一(yī)书刊中前后互相参阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的(de)互(hù)见条目用大写(xiě)字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道(dào)线”或“(铁路(lù)与公路(lù)的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码(mǎ)头是在中环的(de)一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要(yào)在斑马(mǎ)线前(qián)停下。
across1.介(jiè)词
(表示(shì)位置)在…对面[另一边]; 横在[披在(zài)]…上(shàng); 掠过…; 透过
(表示(shì)方向)横越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另(lìng)一面[边];
(表(biǎo)示(shì)状态(tài))与(yǔ)…交叉着; 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一边到另一(yī)边;
在对(duì)面, 向对(duì)面(miàn);
跨度;
成十(shí)字形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示(shì)“穿过,越过,横(héng)穿”的(de)意思。
与cross基本(běn)同义,也是(shì)表(biǎo)示(shì)从物体表(biǎo)面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现(xiàn)邮(yóu)局就(jiù)在你(nǐ)的(de)左(zuǒ)边(biān)。
cross和across区(qū)别和用(yòng)法是什么?
1、词性不同
across用作介(jiè)词或副词,表(biǎo)示一个穿越动作时要与(yǔ)一个实义动(dòng)词连用。
cross用作动(dòng)词,可单(dān)独(dú)表汪枣示穿越动作。
2、用法不同(tóng)
cross用(yòng)作(zuò)名词(cí)时的意思是“十(shí)字形”,转化(huà)为动(dòng)词后可表示“画十字,划叉删去”,还可表(biǎo)示“交(jiāo)叉”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既可用作不(bù)及(jí)物动词,也可用(yòng)作及物动词。
用(yòng)作(zuò)及(jí)物动词时,接名词或(huò)代词(cí)作宾语(yǔ)。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁指某些基督(dū)徒“用手在胸前(qián)画十字”。
across与数量短语连用,置于单位名词(cí)之后,意(yì)为“…宽”,表示跨(kuà)度(dù)。
across还可(kě)表(biǎo)示(shì)状态,意(yì)为运(yùn)睁“成十(shí)字(zì)形交(jiāo)叉状(zhuàng)”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英22寸是多少厘米语,直接源(yuán)自古法语(yǔ)的an acros,意(yì)为从一头到另一头,处于(yú)跨越的(de)位置。
cross:直接源自古英语的(de)cros;最初源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意为高(gāo)而圆的(de)柱(zhù)子。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 22寸是多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了