桃(táo)花谢了春红太匆匆(cōng)全诗译文,桃花谢了(le)春(chūn)红太匆匆全(quán)诗拼音是“林(lín)花(huā)谢了春红,太(tài)匆匆”全诗:林(lín)花(huā)谢了(le)春(chūn)红(hóng),太匆匆的。
关(guān)于桃花谢(xiè)了(le)春(chūn)红太匆(cōng)匆全诗译文(wén),桃花(huā)谢了春红太匆匆全诗拼音以(yǐ)及(jí)桃花感知力是一种什么能力,手机情景感知是什么意思谢(xiè)了春红太匆匆全诗译文,桃花谢(xiè)了(le)春(chūn)红太匆匆全诗书(shū)法(fǎ),桃花谢(xiè)了春红太匆匆全诗拼音,春有百花秋(qiū)有月(yuè)全诗(shī),桃花古诗(shī)十首等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
桃花谢(xiè)了春红太(tài)匆匆全诗(shī)译文,桃花谢了(le)春红太匆匆全诗拼音
“林花(huā)谢了春红,太(tài)匆匆”全诗:林(lín)花谢(xiè)了春红,太匆匆。
无奈朝来寒雨晚来风(fēng)。
胭脂(zhī)泪,相(xiāng)留醉,几时重。
自是(shì)人生长恨水长东。
出(chū)自五代(dài)李煜的《相见欢·林花谢了春红》。
译(yì)文(wén):姹紫嫣(yān)红(hóng)的花儿转眼(yǎn)已经凋谢,春光(guāng)未免太匆忙。
也是无可奈何啊,花儿怎么能(néng)经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢(ne)?着雨的林花娇艳欲滴好似那美人的胭脂泪。
花(huā)儿和怜花(huā)人(rén)相互(hù)留恋(liàn),什么(me)时候才(cái)能再重逢呢?人(rén)生(shēng)令(lìng)人遗(yí)憾(hàn)的(de)事情太多(duō),就像那东逝的江水,不休不止,永(yǒng)无尽头。
赏析:南唐后主(zhǔ)的这种词,都(dōu)是短幅的小令,况且明白如话,不待讲析,自(zì)然易晓。
他所“依靠”的,不是(shì)粉饰装做,扭捏以(yǐ)为态,雕琢以为(wèi)工,这(zhè)些在他都无意为之;
所凭的只(zhǐ)是一片强烈(liè)直爽的情性。
其笔亦(yì)天然流丽(lì),如(rú)不用力(lì),只是随手抒(shū)写。
相见欢林(lín)花谢了(le)春红拼音
línhuāxièlechūnhóng,tàicōngcōng。
林花谢了春红(hóng),太匆匆。
wúnàizhāoláihányǔwǎnláifēng。
无奈朝来寒雨(yǔ)晚(wǎn)来风。
yānzhīlèi,xiāngliúzuì,jǐshíchóng。
胭脂泪,相留(liú)醉,几时重(zhòng)。
zìshìrénshēngzhǎnghènshuǐchángdōng。
自是人生长恨(hèn)水(shuǐ)长(zhǎng)东。
相见欢·林(lín)花谢了春红翻译:树林间(jiān)的红(hóng)花已经凋谢,花开花落,才有(yǒu)几时,实在是(shì)去得太匆忙了。
也是无可奈(nài)何(hé)啊,花儿(ér)怎么能(néng)经得起那凄(qī)风寒雨(yǔ)昼夜摧(cuī)残呢?飘(piāo)落(luò)遍地的红花,被雨水淋过(guò),像(xiàng)是美人(rén)双颊上的胭脂(zhī)在和着(zhe)此仿弯泪水流(liú)淌。
花儿和(hé)怜花人相(xiāng)互留恋,如醉如痴,什么时候才(cái)能再(zài)重逢呢?人(rén)生从(cóng)来就是(shì)令森闷人(rén)怨恨的(de)事情太多,就像那东逝的江水,不休不止(zhǐ),永无大歼尽头。<感知力是一种什么能力,手机情景感知是什么意思t: 24px;'>感知力是一种什么能力,手机情景感知是什么意思/p>
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了