IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机

为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是(shì)什么(me),音读训读的解释是问什么是音读(dú)?什么是(shì)训(xùn)读?答简(jiǎn)单来(lái)说(shuō),每(měi)个汉字一般都(dōu)会(huì)有两(liǎng)种读(dú)法,一种(zhǒng)叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音(yīn)读训读(dú)的解释是什么,音读训读的解释以及音(yīn)读(dú)训读的解释(shì)是什么,音读训读的解(jiě)释和意思(sī),音(yīn)读训读的解释,音读(dú)训读对照表(biǎo),音读(dú)和(hé)训(xùn)读(dú)是什么意(yì)思等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

音读训读的解释是什么(me),音读训读的解释

  问什么(me)是音读?什么(me)是训读?答(dá)简单来说,每个汉字一般都会有两种读(dú)法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模(mó)仿汉字(zì)的读(dú)音,按照这个汉字从中(zhōng)国传入日本的时候的读音(yīn)

  来发音。

  根据汉字传入的(de)时(shí)代(dài)和来源地的(de)不同,大致可以(yǐ)分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几种。

  但(dàn)是,这些汉字的(de)发(fā)音(yīn)和现(xiàn)代汉语中同一汉(hàn)字

  的(de)发音(yīn)已(yǐ)经有所(suǒ)不同(tóng)了。

  “音读(dú)”的词汇多是汉语的固有词汇。

  “训读”是(shì)按照日本固有的语言

  来读(dú)这个汉字时的读法(fǎ)。

  “训读”的词汇(huì)多是表达日(rì)本固有事(shì)物(wù)的固有词(cí)汇等(děng)。

  有(yǒu)不少汉(hàn)字具有两

  种(zhǒng)以上的“音读”音和(hé)“训读”音。

  例音读(dú):青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是(shì)什(shén)么意思?

  训读(dú)(日语:训読み/くんよみ),是(shì)日(rì)文所用汉字的一种发音方式,是(shì)使用该等汉字之(zhī)日(rì)本固(gù)有同义语汇的读音。

  所(suǒ)以(yǐ)训读(dú)只借用汉字的(de)形和(hé)义,不(bù)采(cǎi)用汉语的音(yīn)。

  音读(dú)(音読み/おんよみ)即汉字(zì)在日(rì)语中(zhōng)按(àn)照日语对汉语的译(yì)音读出来,叫音读同(tóng)一个(gè)汉字在日语中(zhōng)可能有(yǒu)不止一种读(dú)法(fǎ),是由于其在不同时期(为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机南(nán)北朝、隋唐、宋(sòng)等)吸收了当时汉字的发音。

  每个汉字一为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机般(bān)都会有两种读法(fǎ),一(yī)种(zhǒng)叫做“音友慎春(chūn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉字具有两(liǎng)种以上的“音读(dú)”音和“训(xùn)读”音。

  日(rì)语和韩语中的训读

  1、日语

  在日(rì)语里(lǐ),训读(训読)是(shì)以日语固有的(de)发(fā)音来读出汉字,与该汉(hàn)字(zì)本身(shēn)的好耐(nài)字音(吴音、汉音、唐音等)有(yǒu)很(hěn)大的不同。

  例(lì):“金”训读(dú)为“かね”(kane),是和语固(gù)有之说(shuō)法,与字音“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩语

  一般认为(wèi)现代“韩语不(bù)存在训读”。

  但近代以(yǐ)前曾有乡札、吏读(dú)、口诀等类似日本万(wàn)叶假(jiǎ)名的标记法(fǎ)存在(zài),充(chōng)分利用这些汉(hàn)字的训读。

  使(shǐ)用(yòng)类似于和训(日本的训读)的韩训。

  对某些的汉(hàn)字(zì),这意味着相关“汉语(yǔ)传(chuán)入以前的朝鲜的孝(xiào)哪固有语(yǔ)”的韩训(xùn)。

  现如今(jīn)除了在语言(yán)学与语(yǔ)源论(lùn)等进行讨论(lùn)以外,日(rì)常言(yán)语已经不(bù)再使用。

  但是“串(chuàn)”“钊”等为(wèi)例外存在的训读。

  “串(chuàn)”读作“”的情况下(xià)意思为“海角”,“钊”读(dú)作“”的情况(kuàng)下(xià)意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用(yòng)本来的意思,这类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机

评论

5+2=