无异于饮鸠止渴?饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴不符合使用资(zī)源理念的(de)。关于无异于饮(yǐn)鸠止渴(kě)以(yǐ)及无异于饮鸠(jiū)止渴,饮(yǐn)鸠(jiū)止渴(kě)能到达意图(tú)吗,饮鸠止渴告(gào)知(zhī)咱(zán)们,饮鸠(jiū)止渴不可取,饮鸠(jiū)止渴告知咱们(men)的(de)道理等问题,农商(shāng)网将为你收(shōu)拾以下的日子常识:
饮鸠止渴是寓言故事吗(ma)
是(shì)的,饮鸠(jiū)止渴是寓言(yán)故事的。
是的,饮(yǐn)鸠止渴是一个寓言(yán)故(gù)事。最早出自(zì)于(yú)希腊《伊索(suǒ)寓(yù)言·生金(jīn)蛋的(de)鸡》。
故事中,人们为了得到(dào)鸡(jī)蛋,不吝(lìn)把鸡(jī)杀了。成果发现,鸡(jī)与(yǔ)其他鸡(jī)彻(chè)底(dǐ)相(xiāng)同。这个故(gù)事的涵(hán)义是贪心眼前(qián)的优点而不管长远利益(yì)。成语“饮(yǐn)鸠止渴(kě)”由此引申出来。
无异于饮鸠止(zhǐ)渴(kě)
饮(yǐn)鸠止渴(kě)不符合使用资源理念。
饮鸠止渴会(huì)损坏鸡的繁衍,不利于可持续(xù)发展,因而不符合(hé)合理使用(yòng)资源理念。
合理使用资源理念应该是物尽其用,是指根据不同资源的特色发(fā)挥其最大的使用价值。
饮鸠(jiū)止渴指(zhǐ)为了(le)要得到鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀了(le),比方贪(tān)心(xīn)眼前(qián)的优点而不管长远利益。
该成语(yǔ)为连(lián)动式结(jié)构,含你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名贬(biǎn)义(yì),在句(jù)中(zhōng)一般作谓语、宾语(yǔ)、定语。
滥伐树木,无异于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英(yīng)对(duì)应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止渴:to kill the goose that lays t你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名he golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许(xǔ) nothing else but
句(jù)型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比(bǐ)较状语介词(than)+ 介词宾(bīn)语(动名词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了