于令仪(yí)不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗(dào)古文翻(fān)译是于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译:于令(lìng)仪是曹州人(rén),是做生意(yì)的,为人忠厚,不损(sǔn)人利(lì)已(yǐ),晚年(nián)家境颇为(wèi)富裕的。
关于(yú)于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗古(gǔ)文翻(fān)译以及(jí)于(yú)令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗文(wén)言文(wén)翻译卒(zú)为良民(mín),于令仪不责盗古文(wén)翻译,于令仪(yí)不责盗(dào)全文意思,于令仪不责盗于令仪的(de)性(xìng)格特点(diǎn)等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):
于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译
于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是(shì)曹州人(rén),是做生(shēng)意的,为(wèi)人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富裕。一天晚上有人到他家行盗,于(yú)令仪(yí)的(de)儿子们抓住了(le)小(xiǎo)偷,原来是(shì)邻居(jū)的儿(ér)子(zi)。
于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译曹州于令仪,是做生意(yì)的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕(yù)。
一天(tiān)晚上有人到他家(jiā)行盗。
于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是邻居的儿子。
令(lìng)仪(yí)对他(tā)说(shuō):“你向来很少犯错,为什(shén)么(me)要做小偷呢?”那人回答(dá)说(shuō):“都是贫穷(qióng)逼的。
”问他需要什么(me),小偷(tōu)回答说(shuō):“有十贯铜(tóng)钱就(jiù)足(zú)够买食物及衣服了。
”令仪按照他要求的(de)数目给了他。
小偷刚一走(zǒu),令(lìng)仪又叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说(shuō):“你十分(fēn)贫(pín)穷,晚上背着十贯铜钱(qián)回(huí)家(jiā),我担(dān)心你被(bèi)人盘问。
”留到天亮(liàng)才打发他走。
盗贼(zéi)感到(dào)十分惭(cán)愧,最后成为(wèi)良民。
乡里的人们(men),都称道于令仪(yí)是名善士。
于令仪(yí)挑选(xuǎn)出一些优秀(xiù)的子侄辈,建立学(xué)堂并(bìng)聘(pìn)请有名的儒(rú)士(shì)来教导他们(men)他的儿子于伋(jí),侄儿于杰(jié)与于(yú)效,后来都相继(jì)考中了进士,后来,他们于(yú)家是(shì)曹南一带的名门望(wàng)族。
于(yú)令仪不责盗(dào)原文曹州于令仪卅是什么意思,卅是什么意思,读音者(zhě),市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年(nián)家颇(pǒ)丰富。
一夕,盗入其(qí)家,诸(zhū)子禽之(zhī),乃(nǎi)邻舍子也。
卅是什么意思,卅是什么意思,读音令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。
”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得(dé)十千(qiān)足以衣食。
”于令仪如其所言与(yǔ)之(zhī),其(qí)欲与(yǔ)之。
既去,复呼(hū)之,盗(dào)大恐(kǒng)。
谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十(shí)千以(yǐ)归,恐为人所诘。
”留之,至明(míng)使(shǐ)去。
盗大(dà)感愧,卒为良(liáng)民。
乡里(lǐ)称(chēng)君为(wèi)善卅是什么意思,卅是什么意思,读音(shàn)士。
君择(zé)子侄之秀(xiù)者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南(nán)令(lìng)族。
于令仪不(bù)责盗翻译
魏国有(yǒu)个叫于令仪的商人(rén),他(tā)为(wèi)人忠厚不得罪(zuì)人,晚年时(shí)的家道(dào)非常(cháng)富足(zú)。
有天晚上(shàng),一名小偷(tōu)侵入他(tā)家中行窃,被他的几个儿(ér)子逮住了,发现原来是邻居的小(xiǎo)孩。
于令仪(yí)问他说:“你(nǐ)一向很少做错(cuò)事,有什么(me)苦(kǔ)衷(zhōng)要做贼呢?”小(xiǎo)偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。
”燃差(chà)尘于(yú)令(lìng)仪再问他想要(yào)什么东西,小(xiǎo)偷(tōu)说:“能得到十(shí)贯(guàn)钱(qián)足(zú)够(gòu)穿衣吃(chī)饭就行(xíng)了。
”于(yú)令仪依照他(tā)的要求给(gěi)了他(tā)。
小(xiǎo)偷已经离开,于(yú)令仪又叫住他,小偷(tōu)大为(wèi)恐庆世惧。
于令仪皮禅对(duì)他说:“你(nǐ)十分贫(pín)穷,晚上(shàng)带着十贯(guàn)铜钱回去,恐怕你会被人追问的(de),留下(xià)钱财,到了明天再拿(ná)走。
”那小偷深感惭愧,后来终于成了善良的人(rén)。
邻居乡里都称令仪是好人。
扩展资料(liào)
《于令仪不(bù)责(zé)盗》又称(chēng)《于令仪济盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》
原文(wén):《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹州于令(lìng)仪者,市井(jǐng)人也(yě),长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。
一(yī)夕(xī),盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃邻子也。
令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所(suǒ)欲,曰(yuē):“得十千足以衣食。
”如(rú)其欲与(yǔ)之。
既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。
谓曰:“汝贫甚,夜负(fù)十千以归,恐(kǒng)为(wèi)人(rén)所诘。
留之(zhī),至明使去(qù)。
"盗(dào)大感(gǎn)愧,卒为良(liáng)民。
乡(xiāng)里称君为善士(shì)。
君(jūn)择(zé)子侄之秀者,起学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士(shì)第,今为曹南(nán)令(lìng)族。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了