秋以为期句(jù)式特点(diǎn),秋(qiū)以(yǐ狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字)为期句式判断(duàn)是倒(dào)装句中的状语后(hòu)置(zhì)句的。
关于秋(qiū)以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式判(pàn)断以及秋以为期句式(shì)特点,秋以(yǐ)为期句式主谓(wèi)宾,秋以为期句式判(pàn)断,秋以为(wèi)期句式及翻译(yì),秋以为期(qī)句式结构等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
秋以为期(qī)句式特点,秋(qiū)以(yǐ)为期句式判断
倒装句中的状语后置句。“秋(qiū)”是(shì)“以”的宾(bīn)语(yǔ),正常语(yǔ)序为“以秋为期”。
将子无怒(nù),秋(qiū)以为期(qī):请你不要生怨气(qì),以秋(qiū)天为(wèi)期(我等(děng)你)。
氓的词类(lèi)活用①其(黄)而(ér)陨:变黄(形容词(cí)作动词)
②(二三)其(qí)德:经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚(wǎn)上(名词作状语(yǔ))
④三岁(suì)食(贫):贫困的生(shēng)活(huó)(形(xíng)容词作名(míng)词)
⑤士(贰)其行:不专(zhuān)一,有(yǒu)二心(数词作动(dòng)词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来(lái)贸丝,来即(jí)我谋。
送子涉淇(qí),至于顿(dùn)丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀(huái)抱布(bù)匹来换丝。
其实不是真换丝,找(zhǎo)个机会谈婚(hūn)事。
送(sòng)郎送过淇(qí)水西,到了顿丘(qiū)情依依。
不是(shì)我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
秋(qiū)以为期是什么(me)句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正(zhèng)常(cháng)语序为“以秋为期”。
出自先秦(qín)佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为(wèi)期。
狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字”
译文:并(bìng)非我(w狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字ǒ)要拖延(yán)约定的(de)婚期而不肯嫁,是(shì)因为你(nǐ)没(méi)有(yǒu)找好媒人。
请(qǐng)郎君不要生(shēng)气,秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫(wèi)风·氓》是一首上古民(mín)间歌谣(yáo),以(yǐ)一个女子之口(kǒu),率(lǜ)真地(dì)述说了(le)其(qí)情变(biàn)经(jīng)历(lì)和深切(qiè)体验,是一(yī)帧情爱画卷(juǎn)的鲜(xiān)活写(xiě)喊盯照(zhào),也为后人留(liú)下了(le)当(dāng)时风(fēng)俗民情的宝贵资料(liào)。
诗中(zhōng)虽以(yǐ)抒(shū)情为主,所叙的故(gù)事也还不够完整细(xì)致,但它已将女主(zhǔ)人(rén)公的(de)遭遇(yù)、命运,比较真实(shí)地(dì)反(fǎn)映出来,抒情叙事融为一体,时(shí)而滚渗(shèn)睁夹以慨叹式的议论大岁。
就(jiù)这些方面说,这首诗已初步(bù)具备中国式(shì)的叙事诗的(de)某些特征(zhēng)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了