IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句

擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可(kě)语海,凡夫不可语道是(shì)什么意思(sī),夏虫不可语(yǔ)冰,井蛙不可(kě)语海,凡夫不可悟道是“夏虫(chóng)不可语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫不可语道”意(yì)思是不要跟夏天(tiān)的虫子(zi)谈(tán)冰,它不(bù)懂(dǒng);不要跟(gēn)井底之蛙谈大海,它(tā)没见过不(bù)懂;不要跟凡夫谈(tán)高深(shēn)的道(dào)的学问(wèn),他不懂的(de)。

  关于夏虫不可语冰,井蛙(wā)不可语(yǔ)海,凡夫不(bù)可语道(dào)是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可(kě)语海,凡夫不可悟道以及夏虫不(bù)可语冰,井蛙不(bù)可语(yǔ)海,凡夫不可语道(dào)是(shì)什么意思?,夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫(fū)不可语道原句,夏虫不(bù)可语冰(bīng),井蛙不可语海,凡(fán)夫(fū)不(bù)可(kě)悟道,夏虫不可以语冰,井蛙不可以语海,凡夫(fū)不可以语(yǔ)道[微(wēi)笑],夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫(fū)不可语道(dào)的含义等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

夏虫(chóng)不可语冰,井(jǐng)蛙不可语海(hǎi),凡夫不可语道是什(shén)么意思,夏虫(chóng)不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  “夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道”意思是不要跟夏天的虫子谈冰,它不懂;

  不要跟井(jǐng)底之蛙谈大海(hǎi),它没见过不(bù)懂;

  不要跟凡(fán)夫(fū)谈高深的道的学问,他不(bù)懂。

擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句  和层次不同、位(wèi)置不同的(de)人相处,最好的方式莫过于(yú)不争辩、不解释,做(zuò)好自(zì)己即可(kě)。

  出(chū)自《庄子集释》卷(juǎn)六下《庄(zhuāng)子·外篇·秋水》。擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句

  原文节选:

  秋水时至,百(bǎi)川灌河。

  泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。

  于(yú)是焉,河伯欣然(rán)自喜,以(yǐ)天下之美为尽在己。

  顺流而东(dōng)行,至于北海(hǎi)。

  东(dōng)面而视,不见水端。

  于是焉(yān),河伯始旋其面目,望洋向(xiàng)若而叹曰:“野语有之(zhī)曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。

  且夫我尝闻(wén)少仲尼之闻,而轻(qīng)伯夷之(zhī)义(yì)者(zhě),始吾弗(fú)信,今吾(wú)睹子之(zhī)难穷也,吾非至(zhì)于子(zi)之门,则殆矣,吾长(zhǎng)见笑于大方之(zhī)家。

  ”

  北海若曰:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也;

  夏虫不可以语于冰者,笃于时也;

  曲士不可以语(yǔ)于道者,束于教(jiào)也。

  今尔(ěr)出于崖(yá)涘,观于大海,乃知尔丑,尔将可与语大理矣(yǐ)。

  天下之(zhī)水,莫(mò)大(dà)于海(hǎi)。

  万川(chuān)归之,不知何时止而不盈;

  尾闾泄之,不知何时已而(ér)不虚;

  春秋不变,水旱不知。

  此其(qí)过江河之流,不可(kě)为量(liàng)数。

  而吾(wú)未尝以此(cǐ)自多者(zhě),自以比(bǐ)形于天地(dì),而受气于阴(yīn)阳,吾在于天(ti擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句ān)地之(zhī)间(jiān),犹小石小木之(zhī)在大山。

  方存乎见少,又奚以自(zì)多!计四海之在(zài)天(tiān)地之间(jiān)也,不似礨(lěi)空之在大泽乎?计中国之(zhī)在(zài)海内不似稊米之在大仓(cāng)乎?号物(wù)之(zhī)数谓之万,人(rén)处一焉;

  人(rén)卒(zú)九州,谷(gǔ)食之所生,舟车之(zhī)所(suǒ)通,人处一焉(yān)。

  此(cǐ)其比万物也(yě),不似豪末(mò)之在于马体(tǐ)乎?五(wǔ)帝之所连,三(sān)王之所争,仁人之所忧,任士之所劳(láo),尽此矣!伯夷辞(cí)之以为名,仲尼语之以(yǐ)为博。

  此其自多(duō)也,不似尔向(xiàng)之自多于水乎?”

  译(yì)文(wén):

  秋天的水(shuǐ)按时(shí)到了,各条河都(dōu)注入黄河,黄河(hé)的水径直涌流而(ér)浩(hào)大,从(cóng)河的两(liǎng)岸到河中的(de)小洲(zhōu)之间,连牛马(mǎ)这(zhè)样的大动物都分辨(biàn)不清。

  在这种情况下,河伯(bó)非常(cháng)高兴,沾沾(zhān)自喜(xǐ),认为天下的(de)美好(hǎo)之处都在自(zì)己(jǐ)一边(biān)了(le)。

  河伯顺着(zhe)水流向东行(xíng),到了北海(hǎi),向东面(miàn)看(kàn),看不(bù)见(jiàn)水(shuǐ)边。

  于是(shì)河伯(bó)就转过(guò)他(tā)的脸(liǎn),抬头看(kàn)着海,对海若叹息(xī)说:“俗语(yǔ)有这样的(de)话:‘懂得了一些道理,就认为谁也(yě)比不上自己’,这样的人,说(shuō)的(de)就是我。

  我(wǒ)曾(céng)经听说有认(rèn)为孔子的(de)知识少、伯(bó)夷的仁义轻的人,一开头我不相(xiāng)信;

  如今我看(kàn)到你的涵量是如此难(nán)于(yú)穷尽,我不是到(dào)你(nǐ)的门下请教,就非常危(wēi)险了。

  我(wǒ)就会长(zhǎng)时间地(dì)被真正的大名(míng)家耻笑了(le)。

  ”

  北海若说(shuō):“井里(lǐ)的青蛙不能和它谈论大海,因为它受所住地方的限制(zhì);

  夏天(tiān)的虫子不能和它谈论(lùn)冰,因为它受时节的限制;

  不能和见(jiàn)识浅陋的人谈(tán)论大道理,因为他被(bèi)自己所受的教(jiào)育给限(xiàn)制住了(le)。

  如今你(nǐ)从海(hǎi)边往外看,观览大海,就知(zhī)道了(le)你自己的(de)浅薄,这样我就可以(yǐ)和你谈论(lùn)大道理了。

  天(tiān)下(xià)的水,没有大过海的,所有的(de)河(hé)流都归向这里,不知道(dào)什么时候才会停息,海水却(què)不见(jiàn)增多满(mǎn)溢;

  尾闾将海水泄(xiè)漏出去,不知道什么时候才(cái)停止,海水却不见减少枯竭(jié);

  无论春天还是(shì)秋(qiū)天,大海都不起变化;

  无论水涝还(hái)是干(gàn)旱,大海都不受什(shén)么影响(xiǎng)。

  它的蓄水量超过江(jiāng)河,简直不是用一般(bān)数字所能计算的(de)。

  但我却(què)从来(lái)没有(yǒu)因为这个(gè)自(zì)满,因为我(wǒ)自知(zhī)是(shì)自然的产(chǎn)物,由天地赋予我形貌,并且(qiě)禀受到阴(yīn)阳之气,我在天地之间,就跟小石块、小树木在(zài)大山里(lǐ)一样。

  我(wǒ)正(zhèng)以为自(zì)己所见太少(shǎo),又(yòu)哪里敢自(zì)以为多(duō)而骄傲呢?算起来四(sì)海(hǎi)存(cún)在(zài)于天地之(zhī)间,不(bù)就(jiù)像小蚂蚁穴存在于旷野之中吗?算起(qǐ)来中国存在于海(hǎi)内,不就像一颗小米粒存在于大谷仓中吗?世人(rén)每用“万物”的说法来称事物数量之多(duō);

  而(ér)人类不过(guò)只是万物中的一种罢了。

  九州之(zhī)内,人们都是靠着谷食生(shēng)存、乘舟车来往,熙熙攘攘(rǎng),作为(wèi)每一个人来(lái)说,只(zhǐ)是所(suǒ)有(yǒu)的人(rén)之中(zhōng)的一(yī)分子而已。

  个(gè)人与万物相比(bǐ),不(bù)就像马身上的一(yī)根(gēn)毫毛吗?五帝所禅让的(de),三王所争夺(duó)的,仁(rén)人(rén)所忧(yōu)虑的,仕(shì)士所操劳的,也不过是像(xiàng)一根毫毛罢了!伯夷以让天下求(qiú)取名声,孔子以能谈天(tiān)下事(shì)被(bèi)人视为博学。

  他(tā)们因此感到自满(mǎn),不就跟你原(yuán)来(lái)看到河水(shuǐ)上涨(zhǎng)而自满一样(yàng)吗?”

  注释:

  ①拘:受拘束(shù),受局限(xiàn)。

  ②虚:同(tóng)墟,狭(xiá)小的居处。

  ③笃:固(gù),局限(xiàn)。

  ④时:时令。

  ⑤曲(qū)士(shì):乡曲之(zhī)士(shì),指见识浅陋(lòu)之人。

  ⑥束于教也:受(shòu)所(suǒ)受教育(yù)。

  启示:

  告诉(sù)我们人与人(rén)之(zhī)间在认(rèn)知层面存在差异是正常的一件(jiàn)事情,因为每个人生长环境,每天(tiān)待(dài)人接物之所见所闻可以是天壤之别,受到时间(jiān)和空间的限制,人的观念不同很正常(cháng)。

  这(zhè)种“不同(tóng)”是每个人之人生(shēng)自然而然的演变(biàn)结果。

  就像我(wǒ)们无法强求(qiú)每个人的人生轨迹(jì)一致,我们亦无法强求(qiú)观念一致。

  强求观念一致必然违背“自然”,会(huì)得(dé)不(bù)偿失(shī)。

夏虫不可语冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫不可语(yǔ)道是什(shén)么意思(sī)?

  井蛙不可语海(hǎi),夏虫不可语冰的意(yì)思(sī)是:我们不能(néng)和(hé)一生(shēng)生活在井底的青蛙来谈论大海的(de)惊涛骇浪,因为青蛙理解不了。

  我们也不(bù)能和在夏天生又在夏天(tiān)死的虫子描述冬(dōng)天的冰雪,因为(wèi)时间(jiān)限(xiàn)制,夏虫(chóng)体会(huì)不到冰的模样。

  表面看是嘲(cháo)讽意味,其实揭(jiē)示了一个道理:即因为时(shí)间(jiān)和空间(jiān)等方面的原因,人在认(rèn)知上存在差距(jù)属于正常(cháng)。

  井蛙不可语海,夏虫不(bù)可语冰的意思“井蛙不可语海,夏虫不可(kě)语(yǔ)冰”这句(jù)话出自《庄子》,要说“井蛙不可语海,夏虫(chóng)不可语冰”这(zhè)句话的理解难点(diǎn),就在于可能觉(jué)得这句话的情感颇具贬(biǎn)义。

  因(yīn)为这句(jù)话(huà)的(de)直接翻译(yì)就是,我(wǒ)们不能和(hé)一(yī)生生活在(zài)井底的青蛙来谈论大海的惊涛骇浪,因为青(qīng)蛙理解(jiě)不了;我们也不能和(hé)“在(zài)夏天生又(yòu)在夏天死”的(de)虫子描(miáo)述冬天的冰雪(xuě),因为时间限制,夏虫体会不到冰的模样。

  基于(yú)这句话的字面(miàn)意(yì)思,我们可能会觉得(dé),庄子这句话是在讽刺人(rén)之孤陋寡闻,而井(jǐng)底之蛙(wā)一词确实在后世颇具贬义(yì)。

  但是,从(cóng)《庄子》这本(běn)书中,我们能看(kàn)出(chū)庄子(zi)的蠢穗源态度(dù)。

  庄子反(fǎn)对区分,那么(me)庄子更加(jiā)反对(duì)去进行优胜略汰的区分,不分优(yōu)劣,又何来讽刺一说?庄(zhuāng)子在这里(lǐ)只不过揭(jiē)示了一个道(dào)理罢(bà)了:即(jí)因为时间(jiān)和空间等方(fāng)面的(de)原因(yīn),人在(zài)认知(zhī)上存(cún)在差距(jù)属于正常(cháng)。

  我(wǒ)们通读《庄子》一书,然后综(zōng)合对(duì)应道(dào)家思想的特色,会发现道家思(sī)想最突出的特色之一就是反对(duì)强求。

  从(cóng)反对(duì)强求这一(yī)点出发,我们就能(néng)体会“井蛙不(bù)可语(yǔ)海(hǎi),夏虫(chóng)不可语冰(bīng)”这句话的深刻含(hán)义了。

  庄子(zi)用“不知海”的井(jǐng)底蛙(wā)和“不知冰”的夏虫告诉我们,人与人之间(jiān)在认知(zhī)层面(miàn)存在差异是正(zhèng)常的一件(jiàn)事情,因为每个人(rén)生(shēng)族(zú)轮长环境,每天(tiān)待人(rén)接物(wù)之所见所(suǒ)闻可以是天(tiān)壤(rǎng)之别,受到(dào)时间和空间的限制(zhì),人(rén)的观念不同很正(zhèng)常(cháng)。

  这种(zhǒng)“不同”是每个人(rén)之人生自然而(ér)然(rán)的演变结果。

  就像带(dài)态(tài)我们无法强求每个(gè)人的(de)人生轨迹一致,我(wǒ)们亦无法强求观念(niàn)一致。

  强求观念一致(zhì)必(bì)然(rán)违背“自然”,会得不偿(cháng)失。

  所以,我们可以简单概(gài)述(shù),庄子之(zhī)“井蛙不可(kě)语海,夏(xià)虫不可语冰”这句话是(shì)在告(gào)诉(sù)我们(men),每个人因为自己(jǐ)生命里独特的时间(jiān)和空间,每个人的(de)思想都(dōu)各具(jù)特色,这种特色也意味着差距。

  人和人的思(sī)想层面(miàn)和人生境界(jiè)因(yīn)为各自生活经验上(shàng)时间(jiān)和空(kōng)间的差距,继而出现不一致,这种不一致是生命发展的(de)必然(rán)结(jié)果。

  因此,当一个人处在不如意的(de)境(jìng)遇之中时,就不要过度要求自己和(hé)别(bié)人(rén)享(xiǎng)受同(tóng)样的待遇。

  而同时,当我们(men)身处(chù)优(yōu)越的处(chù)境(jìng)时,也(yě)不要以肤浅的(de)眼光,用相同的标准去要(yào)求他人以及这个世界。

  与(yǔ)人交(jiāo)流要看对象,更(gèng)要注意方(fāng)式方法,从对方的生活经(jīng)验和(hé)知(zhī)识背景出发,以对方能(néng)理解的观念来谈论,否则,肯定是(shì)一(yī)方认为自己是对牛弹(dàn)琴,另(lìng)一方则认为对方"不(bù)说(shuō)人话"。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句

评论

5+2=