IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

兰州大学电子邮箱地址,兰州大学邮箱入口

兰州大学电子邮箱地址,兰州大学邮箱入口 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译是于(yú)令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译:于令仪是曹州人(rén),是做生意的,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚(wǎn)年(nián)家境(jìng)颇为富(fù)裕的。

  关于于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,兰州大学电子邮箱地址,兰州大学邮箱入口于令仪不责盗古文翻译(yì)以及于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释(shì),于令仪(yí)不责盗文言文翻译卒为良民,于令(lìng)仪不(bù)责盗古文翻译,于令(lìng)仪不责盗全文意(yì)思,于(yú)令仪(yí)不责盗于令(lìng)仪的性格特(tè)点等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释(shì),于(yú)令仪(yí)不责盗古文(wén)翻(fān)译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令(lìng)仪(yí)是曹州(zhōu)人,是(shì)做(zuò)生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到他家行盗,于令仪的儿子们抓(zhuā)住了(le)小偷(tōu),原(yuán)来是邻居的儿子(zi)。

于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译

  曹州于令仪(yí),是做生意的人(rén),为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行(xíng)盗。

  于令(lìng)仪的儿子们(men)抓住(zhù)了小偷,原来是(shì)邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向来很少(shǎo)犯错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人回答说(shuō):“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问他需要(yào)什(shén)么,小偷回(huí)答(dá)说:“有十贯(guàn)铜(tóng)钱(qián)就足够买食物(wù)及(jí)衣服(fú)了。

  ”令仪按照(zhào)他要求(qiú)的数目给了他。

  小偷刚一走,令(lìng)仪又(yòu)叫他回来,盗贼很惊(jīng)恐,令仪对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上背着十(shí)贯铜钱回家,我担(dān)心你被人盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发(fā)他(tā)走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为良(liáng)民。

  乡里的人们(men),都(dōu)称(chēng)道(dào)于令仪是名(míng)善士。

  于令仪挑选(xuǎn)出一些优(yōu)秀的子侄辈,建立(lì)学堂并聘请有名的(de)儒士来教导(dǎo)他们他的儿子于(yú)伋,侄儿于杰与于效,后来都相继考(kǎo)中了(le)进士(shì),后(hòu)来,他们于家是(shì)曹南一带的名(míng)门望族。

于(yú)令仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚(hòu)不(bù)忤(wǔ)物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子禽之,乃(nǎi)邻舍(shě)子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以(yǐ)衣食(shí)。

  ”于令(lìng)仪(yí)如其所(suǒ)言(yán)与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜(yè)负十(shí)千(qiān)以归,恐为人所诘。

  ”留之,至(zhì)明使去。

  盗大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里(lǐ)称君为(wèi)善士。

  君择(zé)子侄之(zhī)秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第(dì),今为(wèi)曹南令(lìng)族(zú)。

于令仪不责盗翻(fān)译

  魏国有个叫于令(lìng)仪的(de)商(shāng)人,他为(w兰州大学电子邮箱地址,兰州大学邮箱入口èi)人忠厚不得罪人,晚年时(shí)的家道(dào)非(fēi)常富足(zú)。

  有(yǒu)天晚上,一(yī)名(míng)小(xiǎo)偷(tōu)侵入他(tā)家(jiā)中行窃,被他的几个儿子逮住了(le),发现原来是邻居的小(xiǎo)孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你一向很少做错事,有(yǒu)什么(me)苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回答说:“为贫(pín)困(kùn)所(suǒ)迫罢了(le)。

  ”燃差(chà)尘于令(lìng)仪再问他想要(yào)什(shén)么东西(xī),小(xiǎo)偷说:“能(néng)得到十贯钱(qián)足够穿衣吃(chī)饭(fàn)就行了。

  ”于(yú)令仪(yí)依照他的要(yào)求给了他。

  小(xiǎo)偷已经离开(kāi),于令仪又(yòu)叫住他(tā),小偷大为恐(kǒng)庆世惧(jù)。

  于令仪皮禅对(duì)他(tā)说:“你十(shí)分贫穷(qióng),晚(wǎn)上(shàng)带着十(shí)贯(guàn)铜钱(qián)回去,恐怕你会被人追(zhuī)问的,留(liú)下(xià)钱财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧(kuì),后来(lái)终于成(chéng)了(le)善(shàn)良的(de)人。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资(zī)料

  《于令仪不责盗》又(yòu)称《于令仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人(rén)》

  原(yuán)文(wén):《于(yú)令(lìng)仪(yí)诲人》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹州于令仪(yí)者,市(shì)井(jǐng)人也(yě),长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸(zhū)子擒(qín)之,乃邻(lín)子也。

  令仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔,何(hé)苦(kǔ)而为盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为善士(shì)。

  君择子侄(zhí)之秀者(zhě),起学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 兰州大学电子邮箱地址,兰州大学邮箱入口

评论

5+2=