IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音是范(fàn)宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人(rén),东(dōng)晋名儒的。

  关(guān)于(yú)范宣(xuān)年八岁文言文翻文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释(fān)译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)拼音以及(jí)范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释(shì)电子读(dú),范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音,范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻(fān)译及注释,范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文(wén)阅读答案等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音

  范宜(yí),又名范(fàn)宣,字宣子(zi),陈留(liú)(今河南陈(chén)留东北)人,东晋(jìn)名儒(rú)。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵(kuí)从(cóng)学,视范所为,范读书(shū)亦(yì)读书(shū),范抄书亦抄(chāo)书。

  唯(wéi)独好(hǎo)画,范以为无(wú)用,不宜劳思于此。

《范(fàn)宣年八岁(suì)》

  范(fàn)宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非(fēi)为(wèi)痛(tòng)身(shēn)体发(fā)肤(fū)不敢毁伤(shāng)是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减(jiǎn)五十匹,复(fù)不受。

  如(rú)是减半(bàn),减之又减,遂(suì)至一匹(pǐ),既(jì)终不(bù)受。

  翌日(rì),韩后与(yǔ)范同载(zài),就车中裂二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不(bù)小心伤了(le)手指(zhǐ),大声哭起来。

  有人听(tīng)到了,关(guān)切地问他:“很(hěn)疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是(shì)因(yīn)为疼的缘故,身体发肤(fū)是(shì)父母给的,不(bù)敢有所毁伤(shāng),想到这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,生活节俭。

  又(yòu)一(yī)次,韩豫章送给他一(yī)百匹绢,他不(bù)肯接受;

  减(jiǎn)去五(wǔ)十(shí)匹,还是不接受。

  这样一半一(yī)半的(de)减下去(qù),减了又减,最后减到(dào)了一匹,他始终没有接(jiē)受。

  后来,韩(hán)豫章和范宣(xuān)同坐一辆车,在车(chē)上撕(sī)了两(liǎng)丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个(gè)人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。

《范宣年八(bā)岁》阅(yuè)读题题(tí)目

  1:用“/”给(gěi)文(wén)中(zhōng)画线句子划(huà)分朗(lǎng)读节奏(zòu)(只划(huà)一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不(bù)受(shòu)

  2:解释文(wén)中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话(huà)说(shuō)说“韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范(fàn)宣(xuān)挖菜误(wù)伤的手(shǒu)指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的(de)身上有(yǒu)哪些美好德行值得(dé)我(wǒ)们发(fā)扬光(guāng)大(2分(fēn))

  阅读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗(yí)绢百匹,不受(shòu)

  2:手(shǒu)指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是因(yīn)为(wèi)痛,而是(shì)因为身(shēn)体发(fā)肤(fū)都授(shòu)之于父母(mǔ),伤了自己的(de)就等于(yú)伤了父(fù)母,范(fàn)宣不敢伤害(hài)父母(mǔ),所双才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母(mǔ),想(xiǎng)父母之所(suǒ)想(xiǎng),急父母之所急;品(pǐn)行高(gāo)尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字(zì)是什么(me)?赏析有没有(yǒu)?好(hǎo)的(de)追加分(fēn)!!急用,速度回答啊..

  翻译如(rú)下:范宣(xuān)八岁(suì)那年,有一次在后园挖(wā)菜,无意中(zhōng)伤了手指(zhǐ)。

  就(jiù)大哭起来。

  别人(rén)问道:“很痛(tòng)吗(ma)?”他回(huí)答(dá)说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范宣(xuān)品行高(gāo)洁,为(wèi)人清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康(kāng)伯送(sòng)给他(tā)一百匹绢(juàn)行(xíng)缓余,他不肯收(shōu)下(xià);减到五十匹,还(hái)是不接受(shòu);这样一路减半(bàn),终(zhōng)于减至一(yī)匹(pǐ),他到底还是不肯接(jiē)受。

  后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上(shàng)撕了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚个人(rén)难(nán)道可以让老婆(pó)没(méi)有裤(kù)子穿吗?”范宣才笑着把绢(juàn)收下了。

  加点(diǎn)字请注明,然后(hòu)帮你解释~

  范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼音是范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南(nán)陈(chén)留(liú)东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音以及范宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)电(diàn)子(zi)读,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音,范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释(shì),范宣年八岁文言文阅读答(dá)案等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言文翻译(yì)及注释拼音

  范宜,又(yòu)名(míng)范宣(xuān),字宣子(zi),陈(chén)留(今河南(nán)陈留(liú)东北)人,东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵(kuí)从学(xué),视范所为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好(hǎo)画,范以为无(wú)用,不(bù)宜劳(láo)思于此。

《范宣年八(bā)岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误(wù)伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛身体发肤不(bù)敢毁(huǐ)伤(shāng)是以啼(tí)耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半(bàn),减之又减,遂至(zhì)一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范(fàn)同载,就(jiù)车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而受之。

  注释

  范(fàn)宣(xuān):字宣(xuān)子(zi),家境贫寒,崇(chóng)尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤(kù)子

范(fàn)宣年八岁译文(wén)

  范(fàn)宣八岁的时(shí)候(hòu),有一次在后(hòu)园挖(wā)菜,不小心伤了手指,大声(shēng)哭(kū)起来(lái)。

  有人听到(dào)了,关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故(gù),身体发肤是(shì)父(fù)母(mǔ)给(gěi)的,不敢有所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活(huó)节俭。

  又一次,韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他不肯(kěn)接受;

  减去(qù)五(wǔ)十匹,还是不接(jiē)受。

  这样(yàng)一半一半的减下(xià)去,减了又减,最(zuì)后减到了一(yī)匹,他始终没有(yǒu)接(jiē)受。

  后(hòu)来,韩豫章(zhāng)和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给(gěi)范宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑(xiào)着收(shōu)下了(le)绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中(zhōng)画线句(jù)子划(huà)分朗读节奏(只划(huà)一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解(jiě)释文中(zhōng)划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后(hòu)与范同载,就车(chē)中裂二丈(zhàng)与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手指,大声(shēng)啼(tí)哭,是(shì)因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣的(de)身上(shàng)有(yǒu)哪些(xiē)美好(hǎo)德行值得我们发扬光(guāng)大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不(bù)受

  2:手(shǒu)指此,这终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是(shì)因(yīn)为(wèi)身体发肤都授之于父(fù)母(mǔ),伤了自己(jǐ)的(de)就等(děng)于伤了父母(mǔ),范宣(xuān)不敢(gǎn)伤害(hài)父母,所双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父(fù)母,想(xiǎng)父(fù)母之所(suǒ)想(xiǎng),急(jí)父母之所急(jí);品行(xíng)高尚,清(qīng)廉俭(jiǎn)省;严格要求自(zì)己,温(wēn)和、善良。

《范宣年八岁》的(de)翻译与加(jiā)点字(zì)是什么(me)?赏(shǎng)析有没有?好的追加分!!急用,速度回(huí)答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那(nà)年(nián),有一次在后园挖菜,无意中伤(shāng)了手指(zhǐ)。

  就大(dà)哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为痛(tòng),身体(tǐ)发肤,不(bù)敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,为人(rén)清(qīng)廉俭(jiǎn)省,有一(yī)次。

  豫章太守韩康(kāng)伯送(sòng)给他一(yī)百匹绢行缓余,他不肯收下;减(jiǎn)到五(wǔ)十匹,还是不(bù)接受;这(zh文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释è)样(yàng)一(yī)路减半,终于减(jiǎn)至一匹,他到底(dǐ)还是不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可以(yǐ)让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子穿(chuān)吗?”范宣才(cái)笑(xiào)着把(bǎ)绢收下了。

  加点字请注明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=