IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗

东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗 程虹|中国从事美国自然文学研究第一人,静心治学,远离尘世喧嚣

如今的社会(huì)节奏,越来越快。

我们似乎(hū)每天被推(tuī)着走。

早晨起来上班,晚上(shàng)下班,东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗吃饭,睡觉,第二天(tiān)重复此种(zhǒng)节奏。

日久天长,有(yǒu)些人(rén)像一个机(jī)器人(rén)一般忘(wàng)记了人(rén)生有更(gèng)丰富的场景,失(shī)去(qù)了对美(měi)好事物的追求动力。

天地之(zhī)间,自然拥(yōng)有着独一(yī)无(wú)二的美。

程虹|中国从事美(měi)国(guó)自(zì)然文学研究(jiū)第一人,静心治学,远(yuǎn)离尘世喧嚣_黑料正能量

自然的美,发自本源,不加修饰,透明澄净。

忙里偷闲(xián),沉浸在自然之中,与花(huā)草对视(shì),与(yǔ)虫鸟对话,放慢人(rén)生的脚步(bù),让(ràng)心灵暂时休憩。这人生之中顿时还有(yǒu)什么(me)压抑呢!

即(jí)便我们难以花时间徜(cháng)徉在自然之(zhī)中(zhōng),自然类的书(shū)也(yě)能为我(wǒ)们带来自然的(de)美。

作为(wèi)中国从(cóng)事美国自然文学研(yán)究第一(yī)人(rén),程(chéng)虹女士所翻译的(de)书,给繁忙中的人提供了(le)亲(qīn)近自然的契机,读来让人不(bù)由(yóu)得深(shēn)吸一口气,虽(suī)没有亲身(shēn)经历,却有(yǒu)一种平静祥和(hé)感(gǎn),这也是自然文学的魅力。

程虹|中国(guó)从事(shì)美(měi)国(guó)自然文学研究第一人(rén),静心(xīn)治(zhì)学(xué),远离尘世喧嚣(xiāo)_黑料正能量

非淡泊无以明志,非宁(níng)静无以致远。

程虹女士喜爱校园(yuán)生活(huó),她静(jìng)心治学,潜心(xīn)研(yán)究,远离喧嚣(xiāo),一心沉浸在学(xué)术与(yǔ)自然文学的海洋中。

她发自内心的热爱自然文学,著作等身(shēn),写过(guò)介绍美国自然文学的综述(shù)类书籍《寻归荒(huāng)野》,翻译多本美国(guó)经典的自然文学著作,例(lì)如,《心灵的慰(wèi)藉》、《醒(xǐng)来的森林》、《遥远的房屋》。

程虹|中国(guó)从(cóng)事(shì)美国自然文学(xué)研究第一人,静心治学,远离尘世喧嚣_黑(hēi)料正能(néng)量(liàng)

其中的每(měi)一个汉字,均饱含着她的汗水和心血。

每一(yī)处翻译(yì),哪怕是一个字(zì),她(tā)都力求精确,为此查遍各(gè)种字典、词典等相关资料(liào)。

程虹|中国(guó)从事美国自然(rán)文(wén)学(xué)研究第一人(rén),静心(xīn)治学,远离尘世(shì)喧(xuān)嚣(xiāo)_黑料正(zhèng)能量

从她(tā)翻译的著作中,似乎能听到虫鸣鸟叫(jiào)声(shēng),能看到人(rén)与自(zì)然(rán)的紧密联系,仿佛(fú)徜徉在充(chōng)满鸟语花(huā)香的度假村(cūn)中。

阅(yuè)读(dú)的那些(xiē)时刻,尘世(shì)喧嚣荡然无存,坐在书桌前(qián),读着书上的文字,望着窗外的树叶,本体(tǐ)在屋内,心灵舒服(fú)自在,感觉自己呼吸到了带有泥土味的空(kōng)气,感受着宁静平(píng)和,更引领(lǐng)自己(jǐ)去探索与体会人生(shēng)所拥有(yǒu)的更多意义(yì)。

“我(wǒ)有多久没去亲近(jìn)大自然了(le)呢?”,读的过程中(zhōng),不禁(jìn)问自己。

我想,有人(rén)将时间用东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗在(zài)工(gōng)作上,用在看视频与无聊发呆上,忘却了我(wǒ)们还拥有一个(gè)纯真(zhēn)美好的(de)大(dà)自然(rán)。大自然(rán)中(zhōng)各种各样的动(dòng)植(zhí)物,都(dōu)是我们宝贵的挚友。

有了(le)书,我们哪(nǎ)里还会孤独呢!

程虹女(nǚ)士所翻译的著作,带我们进入自然,远离(lí)纷扰。她平易近人、平和淡然的心态,也像大自(zì)然般给(gěi)人(rén)宁静。

当心情(qíng)压力无(wú)处安(ān)放,大脑一片空虚,烦闷浮躁(zào)之时,拿起程虹(hóng)女士(shì)翻(fān)译的著作,把(bǎ)心沉(chén)下去,就像程虹女士翻译(yì)这些(xiē)书时一样,哪还不会平静下来(lái)呢!

想起了陶渊明。

采菊东篱(lí)下(xià),悠然见南山。

从自然中获(huò)得洒脱(tuō东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗)与悠然,无(wú)论我(wǒ)们身居何位(wèi),财富几何,最终都终(zhōng)将回(huí)归(guī)自然,还有(yǒu)什(shén)么放不下(xià)呢。

想起了(le)梭罗,他著作(zuò)荣誉等(děng)身,受人尊敬。他出现的地方就是(shì)焦点。

梭罗完全(quán)可以(yǐ)过富(fù)足(zú),锦衣(yī)玉食的生活。

他却走入了(le)瓦(wǎ)尔登湖,抛(pāo)弃俗世中的(de)关注与荣誉,独自一(yī)人过恬淡娴静的日子,独(dú)得(dé)一份怡然自得。

在这纷纷扰扰的城市之中,我们(men)大都在马(mǎ)不停蹄的往前赶路,似乎连(lián)回头望望的时间都没(méi)有(yǒu)。

到人生的尽头之时(shí),蓦(mò)然回首,过往(wǎng)的繁忙、忧虑和(hé)烦恼,又有(yǒu)哪些真的是需要放在心(xīn)头的呢?

回归原生(shēng)态,回(huí)归生活,才能(néng)真(zhēn)正找到属于(yú)自己的(de)“桃(táo)花源”。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗

评论

5+2=