IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕

日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学(xué)文言文翻译及注释,司马光好学文(wén)言文翻译(yì)及原文(wén)是司马光幼年时,担心自己记诵诗书以(yǐ)备(bèi)应(yīng)答的能(néng)力不如别人,所以大家在一起(qǐ)学(xué)习讨论时(shí),别的兄弟会背诵了(le),就去玩耍休息(xī);(司(sī)马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地读书,一直(zhí)到能够背的(de)烂熟于心(xīn)为止(zhǐ)的。

  关(guān)于(yú)司(sī)马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译及(jí)注释,司马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译及原文以及司马光(guāng)好学文言文翻译及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学(xué)文(wén)言文翻译阅(yuè)读(dú)答案,司马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)原文,司马光好学文言文翻译启示,司(sī)马光好学文(wén)言文翻译及(jí)答案(àn)等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

司马光好学(xué)文言文(wén)翻译及(jí)注释,司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译(yì)及原文

  司(sī)马光幼年(nián)时,担(dān)心(xīn)自(zì)己记诵诗书以备应(yīng)答的(de)能力不如别人,所(suǒ)以大(dà)家在(zài)一起(qǐ)学(xué)习讨论(lùn)时(shí),别(日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕bié)的兄弟会背(bèi)诵(sòng)了,就去玩(wán)耍休息;

  (司马光却(què))独自留下来,专心刻苦地读书,一直(zhí)到(dào)能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时(shí)下(xià)的工(gōng)夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精读(dú)和背诵过的(de)书,就能终身不忘。

《司马光好学》翻译

  司马光幼年(nián)时,担心自己记诵(sòng)诗(shī)书以备应答的能力(lì)不如别人,所(suǒ)以大(dà)家(jiā)在一(yī)起学习讨论时,别(bié)的兄弟(dì)会(huì)背(bèi)诵了,就去(qù)玩耍休息(xī);

  (司马光却(què))独自留下来(lái),专心刻苦地读书,一直到(dào)能够背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读书时下(xià)的工(gōng)夫(fū)多,收(shōu)获大,(所以)他所(suǒ)精读和(hé)背诵过的书(shū),就(jiù)能(néng)终身不忘。

  司马光曾(céng)经说:“ 读书(shū)不能(néng)不背诵,当你在骑(qí)马走路的时(shí)候,在半夜睡不着觉的时候(hòu),吟咏(y日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕ǒng)读过的文章(zhāng),想想它的意思,收获(huò)就会(huì)非(fēi)常大! ”

《司马光好学》原文(wén)

  司马温(wēn)公幼时,患记问不若人。

  群居讲习,众兄弟既成(chéng)诵,游息(xī)矣(yǐ);

  独下帷绝编,迨能倍诵乃(nǎi)止。

  用力多者收功远,其所(suǒ)精(jīng)诵,乃终身不忘也(yě)。

  温(wēn)公尝言:“书(shū)不可(kě)不成诵。

  或在(zài)马(mǎ)上,或中夜不寝(qǐn)时,咏其文,思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹编(biān)辑的《三(sān)朝名臣言行录》)

《司马(mǎ)光好学(xué)》文言文翻译及注释是(shì)什么

  一、《山宴司马光(guāng)好学》文言文翻译

  司(sī)马光(guāng)幼年时,担(dān)心自己记诵诗(shī)书以备应答的能力不如别(bié)人。

  大(dà)家在一(yī)起学习(xí)讨论的时候,别的兄弟都会背诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息(xī)。

  司马光却独(dú)自留(liú)下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地(dì)读书,直(zhí)到(dào)能(néng)够熟练地背诵为止。

  下工夫多的人往往(wǎng)收获(huò)就大,司马(mǎ)光所精读(dú)和背诵过的文章,就(jiù)能(néng)够终生不忘。

  司(sī)马光曾经(jīng)说:“读(dú)书不(bù)能(néng)不(bù)背诵,有时(shí)在骑马赶路的时候,有时在半夜睡(shuì)不着觉的时候,吟诵学过(guò)的文章,思考(kǎo)它的含义(yì),收获就会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释(shì)

  司马温公:即司马光,他死后被追赠(zèng)为温国公。

    

  患(huàn):担心。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵(sòng):背诵(sòng)。

  倍,同“背”。

    

  尝(cháng):曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司马光的(de)其他(tā)故事

  1、制(zhì)警枕(zhěn)  

  司马(mǎ)光退居洛阳的时候,着手写《资治通鉴(jiàn)》,他用圆(yuán)木做了一个枕头,取(qǔ)名“警枕(zhěn)”,意在时(shí)刻警惕自己不(bù)要贪睡(shuì)。

  头(tóu)枕(zhěn)在这样(yàng)一(yī)块(kuài)圆木头上,进人梦乡后,身子(zi)只要稍微一动,“警(jǐng)枕”就会滚动(dòng),将自己(jǐ)惊醒。

  惊(jīng)醒后的司马光立即起(qǐ日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕)床(chuáng),继续握笔写书。

    

  2、卖(mài)马  

  司马光在(zài)年老的(de)时候,日子过得比较(jiào)紧。

  有一次,家里没有钱用(yòng),他(tā)吩咐一位老兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹老马牵到市(shì)场(chǎng)上卖掉。

  老(lǎo)兵临走(zǒu)时,司马光叮咛道(dào):“这匹马(mǎ)曾(céng)犯(fàn)有肺病,要是有(yǒu)人买马,你要(yào)据实告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不能理(lǐ)解他对人诚实(shí)的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰(rǎo)这在一般(bān)人看(kàn)来(lái),简直是不可思议的。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕

评论

5+2=