IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的

肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)以及苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)的翻(fān)译(yì)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代(dài)苏洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二十(shí)二(èr)篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则(zé)获邑(yì),大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既(jì)丧(sàng),齐亦(yì)不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧连(lián)却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之(zhī)际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和(hé)。

     肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(de)(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父:泛(fàn)指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì),都是(shì)形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给(gěi)别(bié)人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按(àn)照(zhào))道理本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏(wèi)肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(shèng)(并(bìng)列(liè))

     6.而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于(yú)顺承(chéng)复(fù)句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头(tóu),表(biǎo)示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或(huò)引起另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的(de)跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去(qù) 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词(cí)作动(dòng)词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食(shí)之不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个(gè)接(jiē)一个(gè)的(de)灭亡(wáng),难(nán)道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不(bù)在(zài)于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边(biān)境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多(duō),他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到(dào)了(le)覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国(guó),却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是(shì)用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的(wáng)作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的(de))祸(huò)患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸(dān)变成(chéng)(秦国(guó)的(de)一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那(nà)么(me)胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给天(tiān)下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形势(shì),却被(bèi)秦国积(jī)久的威势(shì)所(suǒ)胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之(zhī)国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各(gè)国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确(què)立了(le)先(xiān)进的生(shēng)产关系,经济得到(dào)较(jiào)快(kuài)的发展,军事实力超过(guò)了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并不(bù)是进行史学的分析(xī),也(yě)不是就历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实(shí),而(ér)应(yīng)着眼于(yú)其(qí)强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的(de)角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本(běn)文为论说文,其结构(gòu)完美地(dì)体现(xiàn)了论证的(de)一(yī)般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的论断;最(zuì)后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与(yǔ)段之(zhī)间(jiān)有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比(bǐ);以(yǐ)六(liù)国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除(chú)了具有一般论(lùn)说(shuō)文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥(jué)先(xiān)祖父(fù)……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强了(le)文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国(guó)者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四(sì)月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读(dú)书,遂(suì)通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州(zhōu)项(xiàng)目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视(shì)四境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦(qín),犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其(qí)用(yòng)武而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘(jí),已(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积(jī)威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi):治(zhì)理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义(yì):用于顺(shùn)承复句的(de)后一分句的句首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表示(shì)某一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也

     3.是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为打退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚(jiān)持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得不(bù)好(hǎo),弊(bì)端在(zài)于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个(gè)接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到(dào)的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城(chéng),这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯(fàn)得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭(miè)亡(wáng)了(le),齐国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住(zhù)他们的(de)国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到(dào)后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国(guó)的计(jì)策,这才(cái)招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次(cì),打了(le)两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接(jiē)连打退秦(qín)国(guó)的(de)进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡(jùn),可惜(xī)赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜败的(de)命运,存亡的(de)理数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利(lì)形势(shì),却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦(qín)国(guó)都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原(yuán)因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系(xì),经(jīng)济得(dé)到较(jiào)快的(de)发展,军事实力超(chāo)过(guò)了(le)六国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大(dà)势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实(shí)政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文(wén),其结构(gòu)完(wán)美地体(tǐ)现了论证(zhèng)的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一(yī)步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说(shuō)文(wén)用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的(de)特点(diǎn)之外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来(lái)形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的

评论

5+2=