IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

相机能托运吗飞机 相机可以过安检机吗

相机能托运吗飞机 相机可以过安检机吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文(wén)许行原文(wén)及翻(fān)译注释,文言(yán)文许(xǔ)行原文及翻译(yì)及(jí)注释是本文整理了《许行》原(yuán)文以及翻译和文中(zhōng)人物简介,欢迎(yíng)阅读的(de)。

  关(guān)于文言文许行原文及翻(fān)译(yì)注(zhù)释,文言文(wén)许(xǔ)行原(yuán)文及翻译(yì)及注释(shì)以及文言文许行原(yuán)文(wén)及(jí)翻译注释,文言文许行(xíng)原文及翻译拼(pīn)音,文言文(wén)许行原文及翻译及注释,许行(xíng)古文,许行原文(wén)及翻(fān)译古(gǔ)文(wén)岛等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

文(wén)言文许行原文(wén)及翻译注释,文(wén)言(yán)文(wén)许行原文及(jí)翻译(yì)及注释

  本文整理了《许行(xíng)》原(yuán)文以及翻译和文(wén)中人物简介,欢(huān)迎阅读。《许行》原文(wén)

  有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰(yuē):“远方(fāng)之人,闻君行(xíng)仁政(zhèng),愿受(shòu)一(yī)廛(chán)而为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与(yǔ)其弟(dì)辛,负耒耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君行圣人之(zhī)政(zhèng),是亦圣人也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰(yuē):“滕君,则诚(chéng)贤君也;

  虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与民并(bìng)耕而食,饔飧而治。

  今也(yě),滕有(yǒu)仓廪府(fǔ)库,则是厉民(mín)而自养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣(yī)乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚(xī)为不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与(yǔ)?”曰:“否(fǒu),以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶(táo)冶;

  陶冶亦以(yǐ)其械器(qì)易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶(táo)冶,舍皆(jiē)取诸其宫中而用(yòng)之?何为纷纷然与百工交易?何许子(zi)之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不(bù)可耕且为也。

  ”“然则治(zhì)天(tiān)下,独可耕且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如必(bì)自为而后用之(zhī),是率(lǜ)天(tiān)下而(ér)路也(yě)。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者(zhě)治人(rén),劳力者治于(yú)人;

  治(zhì)于人(rén)者食人,治人者食于人,天下之通义也(yě)。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽(shòu)繁殖(zhí),五谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之(zhī)道,交于中国。

  尧独(dú)忧之(zhī),举舜(shùn)而敷治焉。

  舜使益(yì)掌火(huǒ);

  益烈山(shān)泽而(ér)焚之,禽兽(shòu)逃(táo)匿。

  禹疏(shū)九河,瀹济漯,而注诸(zhū)海;

  决汝(rǔ)汉(hàn),排淮(huái)泗,而注之(zhī)江;

  然后中(zhōng)国可得而食(shí)也。

  当是时也,禹八年于外(wài),三过其门而不(bù)入,虽(suī)欲耕,得乎(hū)?”

  “后稷(jì)教民(mín)稼穑,树(shù)艺五谷,五谷(gǔ)熟而(ér)民人育。

  人之(zhī)有道也,饱(bǎo)食煖衣逸居而无教,则(zé)近于禽兽。

  圣(shèng)人(rén)有忧之,使契为司徒(tú),教以人伦:父子有(yǒu)亲,君臣有义,夫妇有别,长幼(yòu)有叙,朋友有(yǒu)信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之(zhī)直之,辅之翼(yì)之,使自得之,又(yòu)从而(ér)振德之。

  ’圣(shèng)人之忧民如此,而暇(xiá)耕乎(hū)?”

  “尧以不(bù)得(dé)舜(shùn)为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧(yōu)。

  夫以百亩(mǔ)之(zhī)不易为己忧者,农夫也。

  分人以(yǐ)财谓之惠(huì),教人以善谓(wèi)之忠,为天下得人者谓之仁。

  是故以天下(xià)与人易,为(wèi)天下得人难。

  孔(kǒng)子曰:‘大哉,尧之(zhī)为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无(wú)能名焉!君哉(zāi),舜(shùn)也(yě)!巍巍乎,有天下而不与焉!’尧(yáo)舜之治(zhì)天下,岂无(wú)所用其心哉(zāi)?亦不用于耕耳!”

  “从许(xǔ)子之道,则市贾不贰,国中无伪;

  虽使(shǐ)五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短(duǎn)同,则(zé)贾(jiǎ)相若;

  麻缕(lǚ)丝絮轻重同,则(zé)贾相若;

  五谷多寡(guǎ)同,则(zé)贾相(xiāng)若;

  屦大小(xiǎo)同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不齐(qí),物之情也。

  或相倍蓰,或相(xiāng)什伯(bó),或相千万(wàn)。

  子比而同之,是乱(luàn)天(tiān)下(xià)也(yě)。

  巨屦小屦同(tóng)贾,人岂为之(zhī)哉?从许(xǔ)子之道(dào),相率而为伪者也(yě),恶能治国(guó)家(jiā)!”

《许行》翻译

  有个研究(jiū)神(shén)农学说的人许行,从楚国来到滕(téng)国(guó),走(zǒu)到门前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住所做您的百姓。

  ”滕(téng)文公给了他住所。

  他的门徒几十人(rén),都穿(chuān)粗麻(má)布的衣服,靠编鞋(xié)织席为生。

  陈良的门(mén)徒陈相,和他(tā)的(de)弟(dì)弟陈(chén)辛,背了农具耒和耜从宋国(guó)来到滕国(guó),对(duì)膝文(wén)公(gōng)说:“听(tīng)说您实行圣人的政治主张,这也(yě)算是(shì)圣(shèng)人(rén)了,我们愿(yuàn)意做圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)到许行后非常高兴(xīng),完(wán)全放弃了(le)他原来所学(xué)的东西而向许行学(xué)习。

  陈相来见(jiàn)孟(mèng)子(zi),转述(shù)许行的话说道:“滕国的(de)国君,的确是贤德的君(jūn)主;

  虽(suī)然(rán)这样,还没听到治(zhì)国(guó)的(de)真(zhēn)道理。

  贤君应和百姓一起耕作而取得食物,一(yī)面做饭,一面治理天下(xià)。

  现在,滕(téng)国有的(de)是粮仓(cāng)和(hé)收(shōu)藏财(cái)物布帛(bó)的仓库,那(nà)么这就是(shì)使百姓困苦(kǔ)来(lái)养肥自己,哪(nǎ)里算得上贤呢(ne)!”

  孟子问道:“许子一定要自(zì)己种庄(zhuāng)稼然(rán)后才吃饭吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子(zi)一定要(yào)自己织布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺织(zhī)的粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽子(zi)吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴(dài)什么帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做的(de)帽子(zi)。

  ”孟(mèng)子说:“自(zì)己织的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说(shuō):“许子为什么(me)不自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子用(yòng)铁锅瓦甑(zèng)做(zuò)饭(fàn)、用铁(tiě)制(zhì)农具耕种吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造的吗(ma)?”陈相说(shuō):“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮(liáng)食换农具(jù)炊具不算(suàn)损害了陶匠铁匠(jiàng);

  陶匠铁匠也(yě)是用他们的(de)农具(jù)炊(chuī)具换粮食,难道(dào)能(néng)算是损害了农夫吗?再(zài)说许子为什么不(bù)自己烧陶炼铁(tiě),使(shǐ)得一切东西都是从(cóng)自己家里拿来用呢?为什么忙忙(máng)碌碌地同各(gè)种工匠进(jìn)行交(jiāo)换(huàn)呢?为什么许(xǔ)子这样地不怕(pà)麻(má)烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工(gōng)匠的活儿本来就不(bù)可(kě)能又种地又兼着干。

  ”孟(mèng)子说;

  “这样(yàng)说来,那(nà)末(mò)治(zhì)理(lǐ)天下难道就可以又种地又(yòu)兼(jiān)着(zhe)干(gàn)吗?有做官的人(rén)干的事,有(yǒu)当百姓的人(rén)干的事。

  况且(qiě)一个人的生活,各(gè)种工(gōng)匠制造的东西(xī)都要具(jù)备(bèi),如果一定要(yào)自己制造然后才(cái)用,这(zhè)是带着天下的人奔走在道(dào)路上不得(dé)安宁。

  所以说(shuō):有的人使用(yòng)脑力,有的人使(shǐ)用体力。

  使用脑(nǎo)力(lì)的人统(tǒng)治别(bié)人,使用体力的人(rén)被人统治;

  被人统治的人供养别人,统(tǒng)治别人的人(rén)被人供(gōng)养,这(zhè)是天下(xià)一般(bān)的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天下还没有平定。

  大(dà)水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽(shòu)大(dà)量繁(fán)殖,五谷都不成熟,野(yě)兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走的道(dào)路,遍布在中原地(dì)带。

  唐尧(yáo)暗自为(wèi)此担忧,选拨舜来治理。

  舜(shùn)派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽(shòu)就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又派(pài)禹疏通九河,疏导(dǎo)济水、漯水,让它们流入(rù)海中;

  掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的(de)淤塞,让它们流入(rù)长江。

  这样一(yī)来(lái),中原地带才(cái)能够耕种并收(shōu)获粮(liáng)食。

  当(dāng)这个时候,禹在外(wài)奔(bēn)波八年,多次经(jīng)过家门都没有进去,即使想要耕种(zhǒng),行吗(ma)?”

  “后稷教导百(bǎi)姓耕种收(shōu)割(gē),种植庄稼,庄稼成熟了,百(bǎi)姓得以生存繁殖。

  关于做人的(de)道理,单是吃得饱、穿得暖、住得安逸却没有教化,便(biàn)和(hé)禽兽近似了(le)。

  唐尧又为(wèi)此(cǐ)担(dān)忧,派契做(zuò)司徒,把人(rén)与(yǔ)人之间(jiān)应(yīng)有的关系(xì)的(de)道理教给百姓:父子之间有骨肉之(zhī)亲,君臣之间有礼(lǐ)义之道,夫妇(fù)之间有内外(wài)之别,长幼(yòu)之间有尊卑之序,朋友之间有诚信之德。

  唐(táng)尧说:‘使百姓勤劳,使他们归附(fù),使他们正(zhèng)直,帮助他们,使他(tā)们得(dé)到向善之(zhī)心(xīn),又随(suí)着救济他们,对他们施加恩惠(huì)。

  ’唐(táng)尧为百(bǎi)姓这样担忧,还有(yǒu)空闲去耕种吗(ma)?”

  “唐尧把得不到舜作为自(zì)己的(de)忧虑,舜(shùn)把得不到禹、皋陶作为(wèi)自己(jǐ)的(de)忧虑。

  把地(dì)种不好作为自己忧虑的人,是农民。

  把财物分给别(bié)人叫(jiào)做惠,教导别人向善叫做忠(zhōng),为(wèi)天(tiān)下找到贤人叫做(zuò)仁。

  所(suǒ)以把天下让给别人是容易的,为天下找到(dào)贤(xián)人却很难。

  孔子说(shuō):‘尧作(zuò)为(wèi)君主,真伟大啊!只有天最伟大,只有尧能(néng)效法天。

  广大辽阔啊,百姓(xìng)不(bù)能用(yòng)语言来形(xíng)容!舜真是个(gè)得君主之(zhī)道的人啊!崇高(gāo)啊,有天下却不(bù)事事过问!’尧舜治理下,难道不要费心(xīn)思(sī)吗(ma)?只不(bù)过不(bù)用在(zài)耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子(zi)的学说,市价就(jiù)不会(huì)不同,国都里就没(méi)有欺(qī)诈行为(wèi)。

  即使让身高五尺的孩子到市(shì)集(jí)去,也没有人欺(qī)骗他。

  布匹和(hé)丝(sī)织品,长短相同(tóng)价(jià)钱就(jiù)相(xiāng)同;

  麻线和丝絮,轻重相同(tóng)价钱就相同(tóng);

  五谷粮(liáng)食,数(shù)量相同价(jià)钱就相同(tóng);

  鞋子,大小相同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品的价格不一(yī)致,是物品(pǐn)的本性(xìng)决定的。

  有的(de)相差一倍到五倍,有的相(xiāng)差(chà)十倍百倍,有的相(xiāng)差千倍(bèi)万倍(bèi)。

  您让它(tā)们平列等(děng)同(tóng)起(qǐ)来,这是(shì)使天下混乱的做法(fǎ)。

  制作粗糙(cāo)的鞋子和(hé)制作精细的鞋子卖同样的价(jià)钱,人们难(nán)道(dào)会去(qù)做精(jīng)细的鞋子(zi)吗?按照许子的办(bàn)法去做,便是彼此带领(lǐng)着去干弄虚作假的事(shì),哪里能治(zhì)好国家!”

许行简介

  许行生(shēng)于楚(chǔ)宣王至(zhì)楚怀王时(shí)期。

  依托远(yuǎn)古神农(nóng)氏“教民农(nóng)耕(gēng)”之言(yán),主张“种粟而后(hòu)食”“贤者与民并(bìng)耕而食,饔(yōng)飨而治”,带(dài)领(lǐng)门徒数十人,穿(chuān)粗麻(má)短衣,在(zài)江汉间打草(cǎo)织席为生。

  滕文公元年(公元前332年(nián)),许行率(lǜ)门徒自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文公根(gēn)据许行的要求(qiú),划给他一(yī)块可以耕种的土地,经营效果甚(shèn)好。

  大儒家(jiā)陈良之徒(tú)陈相及弟(dì)、陈辛带着农具从宋国来(lái)到滕国拜许行(xíng)为师,摒弃(qì)了儒学观(guān)点,成为农家学派的忠实(shí)信徒。

  同年孟轲游滕(téng),遇到陈(chén)相,了(le)一场(chǎng)历(lì)史上(shàng)著名的(de)“农”“儒(rú)”论战(《孟子·滕(téng)文公》)。

  许行(xíng)农家(jiā)思想的核心是(shì)反对不劳(láo)而食。

  他(tā)以农事(shì)为主业,同(tóng)时(shí)也从事手工(gōng)业生(shēng)产,他还(hái)意(yì)识到市场(chǎng)货(huò)物交换(huàn)的(de)重要作(zuò)用,并对物价方面(miàn)有较深(shēn)入的研(yán)究、认识。

  许行以其独到的农(nóng)家思想(xiǎng)见(jiàn)解和实践活动,对后世的农业社会和农业思(sī)想模(mó)式(shì)产(chǎn)生了巨(jù)大的影响。

孟子简介

  孟子(zi)(前372年-前289年),名(míng)轲,字子舆(待(dài)考(kǎo),一说字子车或子居)。

  战(zhàn)国(guó)时期鲁国人(rén),鲁国庆父后裔(yì)。

  中国古代(dài)著名思(sī)想家(jiā)、教育家,战国时期(qī)儒家代(dài)表人物。

  著有《孟子》一(yī)书。

  孟子继(jì)承并发(fā)扬(yáng)了孔子的思想(xiǎng),成为仅次于孔子的一代儒家(jiā)宗师,有“亚圣”之称,与孔(kǒng)子(zi)合称为“孔孟”。

许行(xíng)原(yuán)文及(jí)翻(fān)译及注释古诗文(wén)网

  古诗文许行原文及翻译及注释如下:

  一、原(yuán)文

  有为神农之(zhī)言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而告文公(gōng)曰:“远方之人(rén),闻君行仁政,愿受一(yī)廛而为(wèi)氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数十人,皆(jiē)衣(yī)褐,捆屦织(zhī)席(xí)以为食。

  陈良之徒(tú)陈相(xiāng),与其弟(dì)辛(xīn),负(fù)来(lái)耜(sì)而(ér)自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽(jǐn)弃其(qí)学(xué)而学焉(yān)。

  陈(chén)相见(jiàn)孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未(wèi)闻道也。

  贤(xián)者(zhě)与民并(bìng)耕而食,页(yè)飧而治。

  今(jīn)也(yě),滕有(yǒu)仓廪(lǐn)府库(kù),则是厉民而自养也,恶(è)得贤!”

  孟子曰:“许子必(bì)种粟而后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然(rán)后衣(yī)乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不自织?”曰:“害于耕。

相机能托运吗飞机 相机可以过安检机吗

  ”曰:“许子以釜甑(zèng)爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟(sù)易(yì)之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦(yì)以(yǐ)其(qí)械器易粟者,岂为厉农夫(fū)哉?且(qiě)许子何不为(wèi)陶冶,舍皆取(qǔ)诸(zhū)其宫中(zhōng)而用之?何为纷(fēn)纷然与百工交易(yì)?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固(gù)不可耕且为也。

  ”“然则治(zhì)天(tiān)下,独可耕(gēng)且为(wèi)与?有大(dà)人之事,有小人之(zhī)事。

  且一人之身(shēn)而百工之所为备(bèi),如必自为(wèi)而(ér)后用之,是率天下而路也(yě)。

  故曰:或劳心(xīn),或劳(láo)力(lì),劳心者治(zhì)人,劳力者(zhě)治于人;治于人者食人,治人者(zhě)食于人,天(tiān)下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹未(wèi)平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于(yú)天下。

  草木(mù)畅(chàng)茂,禽(qín)兽(shòu)繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中(zhōng)国。

  尧独忧(yōu)之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;益烈山泽而焚之(zhī),禽兽逃(táo)匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸海(hǎi);决(jué)汝汉,排淮泗,而注之江(jiāng);然后中国可(kě)得而食(shí)也。

  当是(shì)时也,禹八年(nián)于外,三过其门而不入,虽(suī)欲耕(gēng),得乎?”

  二(èr)、翻译

  有(yǒu)个研究神农学说(shuō)的人许行,从楚国来(lái)到滕国,走到门(mén)前(qián)禀告(gào)滕文(wén)公说:“远方的人,听(tīng)说您(nín)实行(xíng)仁政,愿意接(jiē)受一处住处做您的百姓。

  ”滕文(wén)公(gōng)给了他住处。

  他的徒弟几十人,都穿粗麻布的衣(yī)物,靠编鞋织席为生。

  陈良的埋让徒弟陈相,和(hé)他的弟(dì)弟陈辛,背了农具某和耜从宋(sòng)国来到滕国,对膝文公说:“听说(shuō)您实行圣人(rén)的政治主(zhǔ)张,这也(yě)算(suàn)是圣人了,我们愿(yuàn)意(yì)做圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到许行后非(fēi)常高兴(xīng),完全放弃了他(tā)原来所学的(de)东西而向(xiàng)许行(xíng)学习。

  陈相(xiāng)来见孟(mèng)子,转(zhuǎn)述许行的话(huà)说道:“滕国(guó)的国君,的(de)确(què)是贤德的(de)君(jūn)主(zhǔ);虽然这样,还没听到治国的真道理(lǐ)。

  贤君应(yīng)和百姓一(yī)起(qǐ)耕(gēng)作而取得食物,一面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有的是粮(liáng)仓(cāng)和收藏财(cái)物布帛(bó)的仓库(kù),那么这就是使百(bǎi)姓困苦来养肥自(zì)己,哪里(lǐ)算得(dé)上贤呢(ne)!”

  孟子问:“许(xǔ)子一定(dìng)要(yào)自己种庄(zhuāng)稼然后才吃饭吗?”陈(chén)相说(shuō):“对。

  ”孟子(zi)说:“许子一定(dìng)要(yào)自己织布然后才穿(chuān)衣(yī)物吗?”陈相说:“不(bù),许子(zi)穿未(wèi)经纺织的粗麻布衣(yī)。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴(dài)帽子吗?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴(dài)什(shén)么(me)帽子?”陈相说:“戴生(shēng)绢(juàn)做的(de)帽子。

  ”孟子说:“自己织的(de)吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),用粮食换的。

  ”孟子说:“许子(zi)为什么不自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具(jù)耕种(zhǒng)吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“是自(zì)己制(zhì)造的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮(liáng)食换农具炊具不(bù)算伤害(hài)了陶(táo)匠铁匠(jiàng);陶(táo)匠铁匠也是用(yòng)他们的农具炊具换(huàn)粮食,难道(dào)能算是伤害了农夫吗(ma)?再(zài)说许子(zi)为什(shén)么不自己烧陶(táo)炼铁,使得一切东西都(dōu)是(shì)从自(zì)己家里拿来用呢?为什么忙忙(máng)碌碌地同各种工匠进行交换(huàn)呢?为什么(me)许子这(zhè)样地不怕(pà)麻(má)烦呢?”

  陈(chén)相说:“各(gè)种工匠的活儿(ér)本(běn)来就不(bù)可(kě)能又种地又兼着干。

  ”孟子说(shuō);“这样说来,那末治理天(tiān)下(xià)难道就可(kě)以又种地又兼着干(gàn)吗?有做官的人千的事,有当百姓的人(rén)干的事。

  况且(qiě)一个人的生活,各种工匠制造的东西都(dōu)要具备,如果一定(dìng)要自己制造然后(hòu)才用,这是带着天下的人奔走在道路上(shàng)不(bù)得(dé)安宁。

  所以(yǐ)说:有的(de)人使用脑力,有的人使(shǐ)用体力。

  使用脑(nǎo)力的人统(tǒng)治别人,弯咐局(jú)使(shǐ)用体力的人被人统治;被人(rén)统治(zhì)的人供养(yǎng)别人,统治别人(rén)的人被人(rén)供(gōng)养,这是天下一般的(de)道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的时候,天下(xià)还没有平(píng)定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木(mù)生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷(gǔ)都不成熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原地带(dài)。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜(shùn)来治理。

  舜派(pài)益管火,益(yì)放(fàng)大(dà)火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起来(lái)了。

  舜又派(pài)禹(yǔ)疏通(tōng)九河,疏(shū)导济水(shuǐ)、漯水,让它(tā)们流入海中;掘通妆水、汉水(shuǐ),排除淮河、泗水(shuǐ)的淤塞,让(ràng)它们流入长江。

  这样一(yī)来,中原(yuán)地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹(yǔ)在外奔(bēn)波八年,多次经过(guò)家门都(dōu)没(méi)有进去,即使想要耕种(zhǒng),可(kě)以(yǐ)吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指农(nóng)家学派(pài)的学说(shuō)。

  2、滕:国名,在(zài)今山东滕县(xiàn)西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里(lǐ)指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓(máng):指从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣(yī):穿。

  9、褐:粗(cū)布衣服,当(dāng)时的贫苦(kǔ)人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国人,是(shì)儒家学派(pài)的(de)。

  12、来耜:古(gǔ)代的农具。

  13、道(dào):名词,指许(xǔ)行(xíng)所认(rèn)为(wèi)的古圣贤(xián)治国之道。

  14、贤(xián)者:指古代的贤君(jūn)。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早(zǎo)饭。

  17、殡(bìn):晚饭。

  18、饕飧:在(zài)这里用如动词,指自己做饭(fàn)。

  19、治:指治(zhì)理天(tiān)下(xià)。

  20、厉民:使(shǐ)人(rén)民闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词(cí),戴帽(mào)子。

  24、素:生丝织成的绢帛(bó),不染色。

  25、害(hài):妨害(hài)。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做的蒸东(dōng)西的炊具(jù)。

  28、爨(cuàn):烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶(táo)冶:这里指烧制陶器、冶制铁器的(de)人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样(yàng)子。

  33、惮:怕(pà)。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效(xiào)法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君(jūn)哉(zāi):指得人(rén)君之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪(wěi):欺诈行(xíng)为。

  42、或:句中语气(qì)词。

  43、相若(ruò):相同(tóng)。

  44、不齐:不一(yī)样(yàng)、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介(jiè)

  孟子(zi)(约公(gōng)元前372年到(dào)公元(yuán)前289年),姬姓,孟氏(shì),名轲,字子舆,战国时期邹国(今山东济宁邹城)人。

  战国时期著名哲学家、思想家(jiā)、政治(zhì)家、教育家(jiā),儒家(jiā)学(xué)派的(de)代表人物之一(yī),地位仅次(cì)于(yú)孔(kǒng)子,与孔子并称(chēng)孔相机能托运吗飞机 相机可以过安检机吗(kǒng)孟。

  宣(xuān)扬(yáng)仁政,最早(zǎo)提出民贵君轻的思想。

  代表作有《鱼我(wǒ)所(suǒ)欲也》、《得(dé)道多助,失道寡助》、《生(shēng)于(yú)忧患,死于安乐》、《富贵不能淫(yín)》。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 相机能托运吗飞机 相机可以过安检机吗

评论

5+2=