二(èr)鹊(què)救友文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音(yīn)是(shì)《二鹊救(jiù)友》是出自(zì)《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救(jiù)助朋(péng)友(yǒu)的(de)寓言故(gù)事的(de)。
关(guān)于二鹊(què)1ma等于多少a,1ua等于多少a救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)拼音(yīn)以(yǐ)及(jí)二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼音,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释及翻译,二鹊救友(yǒu)文言文翻译注释及原文等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼音
《二鹊救友》是出自《虞初(chū)新志》的一篇文章,主要(yào)讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事。下面(miàn)整理了文言(yán)文翻译及注释(shì)。
《二鹊(què)救友(yǒu)》文言文翻译某(mǒu)氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不(bù)已(yǐ)。
顷(qǐng)之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄(é)而扬去。
未(wèi)几,一(yī)鹳横空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其(qí)后。
群鹊(què)见而噪,若有所(suǒ)诉(sù)。
鹳(guàn)又(yòu)“咯咯”作声(shēng),似允所请(qǐng)。
鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人的花(huā)园里有(yǒu)一株很古老的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊孵出来的小鹊(què)都已(yǐ)经快长成幼鸟了。
一天(tiān),一(yī)只喜鹊在巢上徘(pái)徊飞翔,不停地发出(chū)悲伤(shāng)的嚎叫。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集(jí)在树上,两只喜鹊仍然在树(shù)上对叫,好(hǎo)似在对话一样,不一(yī)会儿又扬(yáng)长而去。
可(kě)是又过了一会(huì)儿(ér),一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的声(s1ma等于多少a,1ua等于多少ahēng)音,两只喜鹊像尾巴一(yī)样跟随在(zài)它后面。
喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像(xiàng)有话要说。
鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊的请求。
鹳(guàn)在(zài)古树上盘旋了三圈,突(tū)然俯身(shēn)向鹊巢冲了下(xià)来,叼出一条(tiáo)赤练蛇(shé)并吞了下去(qù)。
喜鹊们欢呼了起来(lái),像在庆祝(zhù),并向鹳(guàn)致谢。
原来两只喜鹊(què)是去(qù)找鹳来救(jiù)朋友的啊!
注释(shì)1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';
一会儿的意思
5.已:停(tíng)
6.作(zuò):发出(chū)
7.雏:变成幼鸟(名(míng)作动(dòng))
8.集:栖止。
9.巢(cháo):筑巢(cháo)(名作动)
10.俄而:一会
11.尾(wěi):在后面(miàn)跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二(èr)鹊救友文言文翻译是什么?
二鹊救友文言文(wén)翻译如(rú)下(xià):
在某人的花园里有一棵古(gǔ)树,喜(xǐ)鹊(què)在上(shàng)面筑(zhù)巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了。
一天,一(yī)只喜鹊在巢上来(lái)回地飞,不停地鸣叫。
很快,成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚(jù)集(jí)在树上。
忽(hū)然有两只喜(xǐ)鹊(què)在(zài)树上对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。
过(guò)了一(yī)会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也(yě)跟在它后面(miàn)。
其他喜鹊们(men)见了便喧叫起来,好像有什么事要说(shuō)。
鹳再次发出“咯咯”的(de)叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古(gǔ)树上盘旋(xuán)三(sān)圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的窝冲(chōng)(下来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了下去。
喜鹊们欢(huān)呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向(xiàng)鹳致谢。
原来两只喜鹊是去(qù)找鹳来做援(yuán)兵的。
二(èr)鹊救友文言(yán)文及赏析
原(yuán)文:
某(mǒu)氏(shì)园中,有古(gǔ)木(mù),鹊巢(cháo)其(qí)上,孵(fū)雏(chú)将出。
一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。
顷(qǐng)之,有群(qún)鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊(què)对鸣,若相语(yǔ)状(zhuàng),俄而扬去。
未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有(yǒu)所诉。
鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。
鹳(guàn)于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇(shé)吞(tūn)之。
群(qún)鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。
盖二鹊招鹳援(yuán)友也。
赏析:
动物世界里的亲(qīn)情也同样(yàng)让人感(gǎn)动,本文(wén)中喜鹊(què)看到自己(jǐ)同伴的(de)孩子遭到赤(chì)蛇的侵(qīn)犯,从而“悲鸣不已(yǐ)",招来群(qún)鹊(què),其中两只喜鹊请(qǐng)来一只鹳,也许是群鹊的友爱(ài)感动了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之”。
动物尚(shàng)能如此1ma等于多少a,1ua等于多少a讲究情义,连动(dòng)物都(dōu)如此,我们人类(lèi)岂能无情(qíng)无义。
所以(yǐ)我们要助(zhù)人为乐,尽自己所(suǒ)能帮助他人,要(yào)团结(jié)友爱。
当(dāng)问题超出(chū)自己能力范裂(liè)芦围时(shí),要会动(dòng)脑(nǎo)筋,就要善于借助外部(bù)力(lì)量加以解决,要学(xué)会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了