IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

n是正极还是负极,L是正极还是负极

n是正极还是负极,L是正极还是负极 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读(dú)的解释是什么,音读训读的解释是(shì)问(wèn)什么(me)是音读?什么是训读(dú)?答简n是正极还是负极,L是正极还是负极单(dān)来(lái)说,每个汉(hàn)字一般(bān)都(dōu)会有两种读法,一(yī)种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于(yú)音读训读(dú)的解释是什(shén)么,音读训(xùn)读(dú)的解释以及(jí)音读训读的解释(shì)是什么,音读(dú)训读的解释和意思,音读训(xùn)读的解(jiě)释,音(yīn)读训读对照表(biǎo),音读和训读是什么意思等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:

音读训(xùn)读(dú)的解释是(shì)什么,音读训读的解(jiě)释(shì)

  问什么(me)是音读?什(shén)么(me)是训(xùn)读?答(dá)简(jiǎn)单来说,每(měi)个(gè)汉字(zì)一般都会(huì)有两种(zhǒng)读法,一(yī)种(zhǒng)叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模仿(fǎng)汉(hàn)字的读音,按照这(zhè)个汉(hàn)字从中国传入日(rì)本的(de)时候的读音

  来发音。

  根据汉字传入的时(shí)代和来源(yuán)地(dì)的不同(tóng),大(dà)致可以分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几种。

  但是,这些(xiē)汉字的发音和(hé)现代汉语中同(tóng)一(yī)汉字

  的发(fā)音已经有所不同了。

  “音读”的词汇多(duō)是汉语(yǔ)的固有词(cí)汇(huì)。

  “训读”是按照日本固有(yǒu)的(de)语言

  来读这个汉(hàn)字时的读法。

  “训读(dú)”的词(cí)汇(huì)多是表达日(rì)本固有事物的固有(yǒu)词汇等。

  有(yǒu)不少汉字具(jù)有(yǒu)两

  种以上的(de)“音(yīn)读(dú)”音和“训读”音(yīn)。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读(dú)和音读(dú)是什么意思?

  训读(日语:训読(dú)み/くんよみ),是(shì)日(rì)文所用汉(hàn)字的(de)一种发音方式(shì),是(shì)使用该等汉(hàn)字之(zhī)日本固有同(tóng)义语汇的读音。

  所以训读只借用汉(hàn)字的(de)形和义,不采用(yòng)汉语的音。

  音读(音(yīn)読み/おんよみ)即汉字(zì)在日语中(zhōng)按(àn)照(zhào)日(rì)语对汉语的译(yì)音读出来,叫音读同一个汉字在(zài)日语中可能有不止一(yī)种(zhǒng)读法,是(shì)由于其在(zài)不同时期(南北朝(cháo)、隋唐、宋等)吸(xī)收了当(dāng)时汉字的发音(yīn)。

  每(měi)个汉(hàn)字一般都会(huì)有两种读(dú)法,一种(zhǒng)叫做(zuò)“音友(yǒu)慎春读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少汉字具有两种(zhǒng)以上的“音读”音和“训读(dú)”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日语

  在(zài)日语里,训(xùn)读(dú)(训読)是(shì)以日语固有的发音来读出汉字,与该汉字(zì)本身的好耐(nài)字音(吴(wú)音、汉音、唐音等)有很大(dà)的不同。

  例:“金”训读(dú)为“かね”(kane),是(shì)和语固有之说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一(yī)般认为(wèi)现代“韩语不存(cún)在训读”。

  但近代以前(qián)曾有乡札、吏读、口诀等类似(shì)日本万叶假名的标(biāo)记法存在,充分利用这些汉字的训读(dú)。

  使用类(lèi)似于和训(xùn)(日本的训(xùn)读)的韩训。

  对某些的汉字,这意(yì)味着相关“汉(hàn)语(yǔ)传(chuán)入以n是正极还是负极,L是正极还是负极前的朝鲜的孝哪固(gù)有语”的韩训(xùn)。

  现如今(jīn)除了在语言学与语源论等进行讨论以外,日常(cháng)言语已经不再使(shǐ)用。

  但是“串”“钊”等为例外存在的(de)训读。

  “串”读作“”的(de)情况下意思为“海角”,“钊(zhāo)”读作(zuò)“”的(de)情况下意思为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并(bìng)不使用本来的意思(sī),这(zhè)类的韩语类似于日文的“国训(xùn)”。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 n是正极还是负极,L是正极还是负极

评论

5+2=