登高而招(zhāo),臂非加长也,而见者远(yuǎn)道理,登(dēng)高而(ér)招,臂非加长也,而见者远,顺(shùn)风(fē15英寸等于多少厘米 15英寸等于多少寸ng)而呼是出自(zì):《劝学》先秦·荀子(zi)意思:登到高处招(zhā15英寸等于多少厘米 15英寸等于多少寸o)手(shǒu),手(shǒu)臂并没有(yǒu)加长(zhǎng),可是(shì)远处的人却能看见的(de)。
关(guān)于(yú)登高(gāo)而招,臂非(fēi)加长也,而见者远(yuǎn)道(dào)理,登高而招,臂非加长(zhǎng)也,而见者远(yuǎn),顺风而呼以及(jí)登高而(ér)招,臂非加(jiā)长也,而(ér)见者远道理,登高(gāo)而招,臂非加长也,而见(jiàn)者远翻译句式(shì),登高而招(zhāo),臂非加长也,而(ér)见(jiàn)者(zhě)远,顺风而(ér)呼,登(dēng)高而招(zhāo),臂非加(jiā)长(zhǎng)也句式,登高而招,臂(bì)非加(jiā)长也,而见(jiàn)者远是什(shén)么意思等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
登高而招,臂非加长也,而见者远(yuǎn)道理,登高而招,臂非(fēi)加长(zhǎng)也(yě),而(ér)见者远,顺风而(ér)呼
15英寸等于多少厘米 15英寸等于多少寸 出自:《劝学》先秦·荀子意(yì)思:登到高处招手(shǒu),手(shǒu)臂并没有(yǒu)加长,可是(shì)远处(chù)的人却能看见(jiàn)。
节(jié)选:吾尝(cháng)终(zhōng)日(rì)而思矣,不如(rú)须臾之所(suǒ)学(xué)也;
吾尝跂(qí)而(ér)望矣,不如(rú)登高(gāo)之博见也。
登高(gāo)而招,臂非加长也(yě),而见者远;
顺(shùn)风(fēng)而呼,声(shēng)非加疾也,而闻者(zhě)彰(zhāng)。
假舆马(mǎ)者,非利足(zú)也,而致千里;
假舟楫者,非能水(shuǐ)也,而绝(jué)江(jiāng)河。
君子(zi)生(shēng)非异也(yě),善假于(yú)物也。
翻译(yì):我曾经一(yī)天到晚地冥思苦想,(却)比不上(shàng)片刻学(xué)到的(de)知识(shí)(收获(huò)大);
我(wǒ)曾经(jīng)踮起(qǐ)脚(jiǎo)向远(yuǎn)处(chù)望,(却)不(bù)如登到高处(chù)见得广。
登到高处招手,手(shǒu)臂(bì)并(bìng)没有加长,可是(shì)远处的人却能看见;
顺着风(fēng)喊(hǎn),声音(yīn)并没有加大,可是听(tīng)的人却能(néng)听得很清(qīng)楚。
借助车马的(de)人,并不是(shì)脚走(zǒu)得快,却可以达到千里之外,借(jiè)助舟(zhōu)船(chuán)的人,并不善(shàn)于游泳,却(què)可(kě)以横渡长江黄河。
君子的资质秉性跟一般人没(méi)什么不同,(只是君子)善(shàn)于(yú)借助外物罢了。
扩展资(zī)料背景:战国时期儒(rú)家的(de)重(zhòng)要代(dài)表人物是(shì)孟(mèng)子和荀(xún)子。
孟子宣扬“劳(láo)心者治人,劳力者治于人”为统治阶(jiē)级辩护的思想,而(ér)荀子(zi)却认(rèn)为:人(rén)力(lì)能征服自然,应(yīng)该(gāi)利用(yòng)自然(rán)为人(rén)类服务。
他的门人韩非、李斯成为战国末期的法家(jiā)重要代(dài)表人物。
赏(shǎng)析(xī):本文围绕“学不可以已”这个中心(xīn)论点,从学习的意(yì)义、作用(yòng)、态度等方面,有条理、有层次地(dì)加以阐(chǎn)述。
大量运用(yòng)比喻来说明道理,是这(zhè)篇文(wén)章的(de)特色。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了