二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊(què)救友文言文(wén)翻译及注释拼音是(shì)《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故事(shì)的。
关于二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释讲解(jiě),二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时音以及二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)拼音,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释及翻译,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译注释及原文(wén)等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音
《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞(yú)初新(xīn)志》的一(yī)篇文(wén)章,主要(yào)讲(jiǎng)述(shù)两只(zhǐ)喜鹊救助朋(péng)友的寓言(yán)故事。下面(miàn)整理了文(wén)言文翻译及注释。
《二鹊救(jiù)友》文言文翻译(yì)某氏园中,有古(gǔ)木,鹊(què)巢其上,孵雏(chú)将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集(jí)古(gǔ)木上(shàng),忽(hū)有二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬(yáng)去(qù)。
未几,一(yī)鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见而(ér)噪,若有所(suǒ)诉。
鹳(guàn)又(yòu)“咯咯”作(zuò)声,似允(yǔn)所(suǒ)请(qǐng)。
鹳于古木(mù)上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。
群(qún)鹊(què)喧(xuān)舞,若(ruò)庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某(mǒu)人的花(huā)园里有一株很(hěn)古老(lǎo)的树,喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊孵出来(lái)的小(xiǎo)鹊都已(yǐ)经快长(zhǎng)成幼(yòu)鸟(niǎo)了。
一天,一只喜鹊(què)在巢上徘徊(huái)飞翔,不停地发出悲(bēi)伤的嚎(háo)叫。
不一会儿,成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来,聚(jù)集在树(shù)上,两只喜鹊仍然在(zài)树上对叫(jiào),好似在对话(huà)一样(yàng),不一会(huì)儿又扬长而(ér)去(qù)。
可(kě)是又过(guò)了一会儿,一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像尾巴一样跟随在(zài)它后面。
喜鹊们见了(le)便喧叫起(qǐ)来,好像有话要(yào)说。
鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。
鹳在(zài)古树上(shàng)盘旋了(le)三圈,突然俯身向鹊巢冲(chōng)了下(xià)来,叼(diāo)出一条赤练蛇并(bìng)吞(tūn)了下去。
喜鹊们(men)欢呼了起来,像在庆祝,并(bìng)向鹳(guàn)致谢。
原(yuán)来(lái)两只喜(xǐ)鹊(què)是去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!
注(zhù)释1.鹳(guàn):一种凶(xiōng)猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是(shì)。
4.顷之:在(zài)原文中等同"未几"''俄而'';
一会儿的(de)意思(sī)
5.已(yǐ):停
6.作:发出(chū)
7.雏:变(biàn)成幼(yòu)鸟(名作动(dòng))
8.集:栖止(zhǐ)。
9.巢:筑(zhù)巢(名作动)
10.俄而:一会(huì)
11.尾:在(zài)后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊(huái):徘(pái)徊
15.作:发出
二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译是(shì)什么?
二鹊救(jiù)友文言文翻译如下:
在某(mǒu)人(rén)的花(huā)园里有一棵(kē)古树(shù),喜(xǐ)鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢,母鹊唤源型马上就要孵出(chū)小喜鹊了。
一天,一只喜鹊(què)在巢(cháo)上来(lái)回地(dì)飞,不停地鸣叫。戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时
很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声(shēng)赶(gǎn)来,聚(jù)集在树(shù)上(shàng)。
忽然有两只喜(xǐ)鹊(què)在树上对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。
过了一会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空(kōng)中(zhōng)飞来(lái),发(fā)出“咯(gē)咯”的声音,两只喜鹊(què)也(yě)跟在它后面。
其他(tā)喜(xǐ)鹊们见了(le)便喧叫起来,好(hǎo)像(xiàng)有什么(me)事要说。
鹳再次发(fā)出(chū)“咯咯”的(de)叫(jiào)声(shēng),似乎在答应(yīng)喜鹊的(de)请求(qiú)。
鹳在古树上盘(pán)旋(xuán)三圈,就俯身向喜鹊(què)的(de)窝冲(下来),叼出一条赤(chì)蛇并(bìng)吞了(le)下(xià)去(qù)。
喜鹊们欢呼(hū)飞舞(wǔ)起来,好像在(zài)庆祝,并且向鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来做援兵(bīng)的。
戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时>二鹊救友(yǒu)文(wén)言文及(jí)赏析(xī)
原文:
某氏园中,有古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不(bù)已(yǐ)。
顷之(zhī),有群(qún)鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。
未(wèi)几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作(zuò)声,二鹊亦(yì)尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于(yú)古木和猜上(shàng)盘(pán)旋(xuán)三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖(gài)二鹊(què)招鹳援友也(yě)。
赏析:
动物(wù)世界里的(de)亲情也同(tóng)样让人感动(dòng),本(běn)文中喜(xǐ)鹊看到自(zì)己同伴的孩子遭到赤(chì)蛇的侵犯,从(cóng)而“悲(bēi)鸣(míng)不已",招来群鹊(què),其中两只喜鹊请(qǐng)来一只鹳(guàn),也许是(shì)群(qún)鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一(yī)赤蛇吞(tūn)之”。
动物尚能如此讲究情义,连动物(wù)都如此(cǐ),我(wǒ)们人类(lèi)岂能(néng)无情无义。
所以我(wǒ)们要助人为乐,尽自己(jǐ)所能帮助他人,要团结友爱。
当问题超出自己能力(lì)范裂芦围时(shí),要(yào)会(huì)动脑筋,就要善(shàn)于借(jiè)助(zhù)外部力(lì)量加以解决,要学(xué)会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了